Diese Weltneuheit ermöglicht variable Ventilsteuerzeiten und somit mehr Drehmoment und Leistung bei weniger Verbrauch.
Die neue CamInCam ® -Nockenwelle ist vor allem für Motoren mit OHV- ( OverHead Valve ) und SOHC- ( Single OverHead Camshaft ) Ventiltriebe eine optimale Lösung .
Mit ihrer Variabilität lassen sich für jeden Fahrzustand die optimalen Ein- und Auslasszeiten einstellen.
www.behr-service.comThis world novelty enables variable valve timing and therefore higher torque and performance at lower fuel consumption.
The new CamInCam ® camshaft is an ideal solution , particularly for engines with OHV ( OverHead Valve ) and SOHC ( Single Over-Head Camshaft ) valve trains .
Due to its variability, ideal intake and exhaust timing can be adjusted for any driving condition.
www.behr-service.comSie ist auch eine potenzielle Unterstützung für Downsizing-Konzepte.
Wird zum Beispiel bei einem turboaufgeladenen DOHC-Motor ( Double OverHead Camshaft ) mit Vierventil-Zylinderköpfen an der Auslassseite eine CamInCam ® -Nockenwelle eingesetzt , können die Auslassventile eines Zylinders unterschiedlich angesteuert werden .
Dadurch kann ein spontanes Ansprechverhalten des Turboladers schon bei niedrigen Drehzahlen erreicht werden.
www.behr-service.comit also has the potential to support downsizing concepts.
If , for example , a CamInCam ® camshaft is installed on the exhaust side of a turbocharged DOHC ( Double OverHead Camshaft ) engine with four-valve cylinder heads , the exhaust valves of a cylinder can be variably controlled .
This in turn enables spontaneous responsiveness of the turbocharger even at low rotational speeds.
www.behr-service.comFür Motoren mit einer zentralen Nockenwelle ( OHV ) ist die MAHLE CamInCam ® bereits seit 2007 in Serie und in diesen Anwendungen weltweit die einzig variable Ventilsteuerung.
Bei Motoren mit zwei obenliegenden Nockenwellen – DOHC ( Double Overhead Camshaft ) – zeigt die CamInCam ® -Technik ihr ganzes Potenzial .
Sie sorgt bei einem Vierzylinder-Ottomotor mit Turboaufladung und Direkteinspritzung bei Volllast für mehr Drehmoment im unteren Drehzahlbereich und ein besseres Ansprechverhalten des Turboladers.
www.behr-service.comFor engines with a cam in block configuration ( OHV ), the MAHLE CamInCam ® has been in series production since 2007, and is the only variable valve train system in the world for this configuration.
The CamInCam ® technology shows its full potential in DOHC engines , with two overhead camshafts .
In a four-cylinder gasoline engine with turbocharging and direct injection, it provides more torque at the low end under full load, and better transient response of the turbocharger.
www.behr-service.comThis world novelty enables variable valve timing and therefore higher torque and performance at lower fuel consumption.
The new CamInCam ® camshaft is an ideal solution , particularly for engines with OHV ( OverHead Valve ) and SOHC ( Single Over-Head Camshaft ) valve trains .
Due to its variability, ideal intake and exhaust timing can be adjusted for any driving condition.
www.behr-service.comDiese Weltneuheit ermöglicht variable Ventilsteuerzeiten und somit mehr Drehmoment und Leistung bei weniger Verbrauch.
Die neue CamInCam ® -Nockenwelle ist vor allem für Motoren mit OHV- ( OverHead Valve ) und SOHC- ( Single OverHead Camshaft ) Ventiltriebe eine optimale Lösung .
Mit ihrer Variabilität lassen sich für jeden Fahrzustand die optimalen Ein- und Auslasszeiten einstellen.
www.behr-service.comit also has the potential to support downsizing concepts.
If , for example , a CamInCam ® camshaft is installed on the exhaust side of a turbocharged DOHC ( Double OverHead Camshaft ) engine with four-valve cylinder heads , the exhaust valves of a cylinder can be variably controlled .
This in turn enables spontaneous responsiveness of the turbocharger even at low rotational speeds.
www.behr-service.comSie ist auch eine potenzielle Unterstützung für Downsizing-Konzepte.
Wird zum Beispiel bei einem turboaufgeladenen DOHC-Motor ( Double OverHead Camshaft ) mit Vierventil-Zylinderköpfen an der Auslassseite eine CamInCam ® -Nockenwelle eingesetzt , können die Auslassventile eines Zylinders unterschiedlich angesteuert werden .
Dadurch kann ein spontanes Ansprechverhalten des Turboladers schon bei niedrigen Drehzahlen erreicht werden.
www.behr-service.comFor engines with a cam in block configuration ( OHV ), the MAHLE CamInCam ® has been in series production since 2007, and is the only variable valve train system in the world for this configuration.
The CamInCam ® technology shows its full potential in DOHC engines , with two overhead camshafts .
In a four-cylinder gasoline engine with turbocharging and direct injection, it provides more torque at the low end under full load, and better transient response of the turbocharger.
www.behr-service.comFür Motoren mit einer zentralen Nockenwelle ( OHV ) ist die MAHLE CamInCam ® bereits seit 2007 in Serie und in diesen Anwendungen weltweit die einzig variable Ventilsteuerung.
Bei Motoren mit zwei obenliegenden Nockenwellen – DOHC ( Double Overhead Camshaft ) – zeigt die CamInCam ® -Technik ihr ganzes Potenzial .
Sie sorgt bei einem Vierzylinder-Ottomotor mit Turboaufladung und Direkteinspritzung bei Volllast für mehr Drehmoment im unteren Drehzahlbereich und ein besseres Ansprechverhalten des Turboladers.
www.behr-service.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.