Ärger im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für Ärger im Deutsch»Slowakisch-Wörterbuch (Springe zu Slowakisch»Deutsch)

Übersetzungen für Ärger im Slowakisch»Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch»Slowakisch)

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
Wut, Ärger m

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Es zeugt von Enttäuschung, Ärger, Entrüstung, Missfallen, Abneigung oder Ressentiment, wobei diese Gefühle allerdings auch vorgeschützt sein können.
de.wikipedia.org
Der Wunsch des lyrischen Ichs ist es, von seinem Schmerz, Kummer sowie Ärger befreit zu werden und somit herauszufinden, wo es hingehört.
de.wikipedia.org
Ärger mit der Kämmerei hatten die Ströbitzer auch 1783 wegen der vom Magistrat veranlassten Torfgräberei auf den von ihnen als Weide genutzten Wiesen am Prior-Fließ.
de.wikipedia.org
Den Fuhrleuten war die Steigung stets ein schwer zu überwindendes Hindernis, und den Landwirten brachte der Hohlweg Ärger und Verdruss.
de.wikipedia.org
Die Wendung geht auf das Sprichwort „Schlafende Hunde soll man nicht wecken“ (englisch) zurück, das etwa bedeutet: „Nicht daran rühren (das gibt großen Ärger)“, „die Dinge gut sein lassen“.
de.wikipedia.org
Der Grund: Sie hat eine ganze Menge Ärger an der Backe und sucht Unterschlupf.
de.wikipedia.org
Möglicherweise zerrten der Ärger, das Arbeitspensum und die Kosten an seinen Nerven.
de.wikipedia.org
Er landet in einer Bar und spült seinen Ärger und seine Frustration mit etlichen Drinks herunter.
de.wikipedia.org
Zudem gibt es zuhause auch noch Ärger mit der Nachbarin, weil aus ihrer Wohnung laute Geräusche kommen.
de.wikipedia.org
Sondlands Reaktionen veranlassten sie auch zu einer allgemeinen Aussage darüber, dass Frauen, die ihren Ärger zeigen, nicht ernstgenommen werden.
de.wikipedia.org

"Ärger" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English