Like many creative figures in the years following the trauma of the First World War, Hindemith too was concerned, in these three one-act plays written between 1919 and 1921 to convey a more authentic picture of humanity released from the bigotries of bourgeois moral constraints.
The work was thus described as a scandal even before it was ever performed, and as a result, this "Einakter-Triptychon" even today is unjustly ignored by theatre managers.
www.beethovenfest.deDie vielen Kunstschaffenden jener Jahre, in deren Werken die Erschütterungen des Ersten Weltkrieges nachhallten, war es auch Hindemiths Anliegen, mit seinen drei zwischen 1919 und 1921 entstandenen Einaktern ein authentischeres, von den bürgerlich-bigotten Moralzwängen losgelöstes Menschenbild zu transportieren.
Die Werke wurden deshalb noch vor ihrer Erstaufführung als Skandal betitelt, weshalb sich das »Einakter-Triptychon« bis heute zu Unrecht nur selten auf den Spielplänen findet.
www.beethovenfest.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.