Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „Korpus“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch

(Springe zu Deutsch » Englisch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

by Pao Paixao will compete in the section for medium-length films.

Short films in the running for a prize include:"Korpus" by Flo Baumann and "Lasten" by Sebastian Weber and Anabel Castro, both of which were produced at the ZHdK, as well as the film "Tirages en série" by Kevin Haefelin, graduate from HEAD in Geneva.

www.swissfilms.ch

Das halbstündige Werk « Prémices » von Pao Paixao steht im Wettbewerb der mittellangen Filme.

Als Kurzfilme sind im Rennen um eine Auszeichnung «Korpus» von Flo Baumann und «Lasten» von Sebastian Weber und Anabel Castro - beide an der ZHdK entstanden - sowie der von Kevin Haefelin, einem Absolventen der Genfer HEAD, gedrehte Film «Tirages en série».

www.swissfilms.ch

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文