Their shelf-life is very short indeed, teenage slang dictionaries are already out of date even on the day they are published.
If a politician were to use the word “affengeil” (awesome/wicked) today, in order to score points among young people, he would probably be laughed at rather than earn respect.
Departing the student fraternity
www.goethe.deDenn die meisten Wörter haben ein sehr schnelles Verfallsdatum, Wörterbücher der Jugendsprache sind meist schon an ihrem Erscheinungstag veraltet.
Wenn heute ein Politiker noch „affengeil“ verwenden würde, um bei Jugendlichen zu punkten, würde er damit wahrscheinlich statt Respekt abschätziges Gelächter ernten.
Der Burschenwelt entrückt
www.goethe.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.