Alle Wunden sind verschwunden.
Mit einem mächtigen Schwerthieb tötet sie das Skorpion-Monster.
Am Ende gehen Honey, Shinji, Na-chan und der Mann nach draußen und sehen hunderte von Schmetterlingen umherfliegen, die so aussehen wie der Schmetterling aus dem Kokon.
www.tokyoland.det transfrom but all of her gashes are gone and she is surrounded with a powerful aura.
With one might slice of her sword she kills the Scorpian lady.
In the end The Man, Shinji, Honey, and Nat-chan go outside to see hundreds of beatiful butterfly flying everywhere that all look just like the special one from the cocoon.
www.tokyoland.deNach dem Ende einer jeden Mission hast du dann Gelegenheit, diese zum Bezahlen von Verbesserungen einzusetzen.
So kannst du dich z. B. über die Fähigkeit freuen, auch dann schießen zu können, wenn du von Vorsprüngen oder Seilen baumelst, oder über den Boden zu rutschen und dabei Gegner mit einem Schwerthieb aus der Bahn zu befördern.
at.playstation.comThe more attacks you chain, the more points you get which can then be used to purchase various upgrades from the menu each time you finish a mission.
Upgrades include being able to shoot while hanging from ledges or ropes, shooting while sliding down ropes, and being able to slide along the ground and launch enemies into the air with a sword slice.
at.playstation.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.