In einer wichtigen Serie aus der Mitte der 60er Jahre mit dem Titel » Bólides « verwendete Oiticica mit Farbpigmenten und Erde gefüllte Glasbehälter und Schachteln in der Absicht, der » Farbe eine originale Struktur . . . zu verleihen «.
In der gleichen Periode entstanden die » Parangolés « ( Slangausdruck für aufgeheizte Situation ), deren Teilnehmer mit Umhängen, Bannern oder anderen Kleidungsstücken versehen waren.
In diese Periode fällt auch seine Teilnahme an den Paraden des Karneval von Rio und den Sambafestivals.
universes-in-universe.deIn an important series from the mid-60 ´ s entitled » Bólides «, Oiticica uses glass jars filled with earth and colored pigments as well as boxes, with the intention of » giving color a unique structure «.
During the same period, he created the » Parangolés « ( slang expression for a heated situation ), whose participants wore capes, banners and other articles.
In this time, too, he participated in the Rio Carneval parades and the Samba festivals.
universes-in-universe.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.