Ich würde mich beispielsweise in die Frühlingssonne legen und an meinem Sommerteint arbeiten.
So könnte ich nämlich dieses graue Animalprint-Kleid ohne Jeans anziehen, weil meine Beine bereits vorgebräunt wären und ich es nicht nötig hätte, sie (zum wiederholten Mal!) mit Selbstbräuner zu verschandeln.
Ach, das wäre wirklich toll…
fashion.onblog.atFor example I would lie down in the spring sun and work on my summer tan.
Then I would be able to wear this gray animal print dress without jeans because my legs would have been tanned enough, and I would not need to spoil them (once again!) with self-tanning.
Oh, that would be really great …
fashion.onblog.atEs wird also mehr Lärmschutzwände geben.
Die haben aber oft den Ruf, das Landschaftsbild zu verschandeln.
www.rau.deSo there will be more noise barriers.
However, these often have the reputation of spoiling the landscape.
www.rau.deKeine Produkte aus Kunststoff, die alle gleich aussehen.
Keine schwarzen und silbernen Kisten, die unsere Wohnzimmer oder unsere Schreibtische verschandeln.
www.convar.deWe have been searching for sophisticated, aesthetic and environmentally-friendly Personal Computers and consumer electronics.
Not plastic products which all look the same; not black and silver boxes which spoil the look of our rooms or desks.
www.convar.dejoergrogerkuhn
speicherstadt ist kult! leider wird immer mehr mit unbezahlbaren Büros zugebaut und verschandelt!
vor ein paar Jahren
www.tripwolf.comThis review was translated . See the original review here.
Speicherstadt is cult! Unfortunately the district is becoming more spoiled and disfigured by unaffordable offices.
a couple of years ago
www.tripwolf.comMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.