Deutsch » Niederländisch

Tag1 <Tag(e)s, Tage> [taːk] SUBST m (Abschnitt von 24 Stunden)

Tag
dag
Tag
etmaal nt
am Tag
am Tag darauf
früh/spät am Tag
an den Tag kommen übtr (Tageslicht)
auf den Tag (genau) (Datum)
bei Tag(e)
bei Tag(e)
Tag für Tag
Tag für Tag
guten Tag!
in den Tag hinein leben ugs
der Jüngste Tag REL
einmal pro Tag ugs
über Tage BERGB
den Tag über
Tag um Tag verging
auf Jahr und Tag
op de dag af [o. precies]
unter Tage BERGB
etw liegt klar [o. offen] zu Tage übtr
man soll den Tag nicht vor dem Abend loben Sprichw
kein Tag gleicht dem andern Sprichw

Tag2 <Tags, Tags> [tæg] SUBST m ugs COMPUT

Tag (Graffiti)
tag

ˈta·gen2 [ˈtaːgn̩] VERB unpers geh (Anbruch des Tages)

Sankt-ˈNim·mer·leins-Tag [-nɪmɐl͜ainstaːk] SUBST m

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
An der Kuppe treten Felsen offen zu Tage.
de.wikipedia.org
Das Gelege besteht aus vier bis sechs Eiern, die in einem Zeitraum von 12 bis 14 Tagen ausgebrütet werden.
de.wikipedia.org
Beisetzungen finden hier bis zum heutigen Tage statt.
de.wikipedia.org
An beiden Kuppen treten Felsen offen zu Tage.
de.wikipedia.org
Die Japaner bargen die Überlebenden bei Anbruch des nächsten Tages.
de.wikipedia.org
Auf dem Bergrücken treten bis zu 8 m hohe Felsen zu Tage.
de.wikipedia.org
Das Motto der Tage „Zu Gast bei...“ variiert von Veranstaltung zu Veranstaltung nur in dem ergänzten Namen des gastgebenden Schriftstellers.
de.wikipedia.org
Die Wahlkarte musste spätestens am achten Tag nach dem Wahltag bis 12:00 Uhr einlangt sein.
de.wikipedia.org
Tage mit demselben Datum sind durch Striche verbunden.
de.wikipedia.org
Die keltischen Hügelgräber sind die ältesten Überbleibsel aus vergangenen Tagen.
de.wikipedia.org

"Tag" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Italiano | Polski