s main path next to a water lily pond, framed by the branches of a silver birch tree.
"Elisabeth" is the third Rheinhold Petermann sculpture on the university in addition to "Schwingungen" (Oscillations) and the "Mann mit Pferd" (Man with Horse) which stands in front of the Philosophicum.
www.botgarten.uni-mainz.deNun hat Prof. Dr. Elisabeth Gateff sie für den Botanischen Garten erworben, wo sie am Hauptweg des Gartens neben einem Seerosenbecken eingerahmt von den Zweigen einer Hängebirke einen malerischen Platz gefunden hat.
„Elisabeth“ ist nach „Schwingungen“ und dem „Mann mit Pferd“ vor dem Philosophicum auf dem Universitätscampus bereits die dritte Plastik von Rheinhold Petermann in der Kunstlandschaft der Hochschule.
www.botgarten.uni-mainz.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.