Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „green beans“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Dish :

Saddle of lamb fillet with herbs, onions, tomatoes and garlic, served with green beans and gratin - potatoes

Dessert:

www.mommseneck-am-pergamon.de

Gericht :

Lammrückenfilet mit Kräutern, Zwiebeln, Tomaten und Knoblauch, dazu grüne Bohnen und Gratin - Kartoffeln

Dessert:

www.mommseneck-am-pergamon.de

The salad á la Nice needs a lot of fresh produce.

But last weekend, thanks to our field, we had green beans, bell peppers, tomatoes, cucumber, lettuce, anchovies, tuna and potatoes at home.

coconutandvanilla.com

Dieses Rezept hängt jetzt schon seit gefühlten Ewigkeiten am Kühlschrank um mal nachgekocht zu werden.

So ein Nizza-Salat benötigt aber ganz schön viele verschiedene Zutaten, und dass ich gleichzeitig grüne Bohnen, Paprika, Tomaten, Gurke, Salat, Sardellen, Tunfisch und Kartoffeln daheim habe, ist bisher einfach nicht vorgekommen.

coconutandvanilla.com

In the south wing, a swimming pool filled with water provided by the estate well and a solarium where to enjoy the sun, surrounded by fig trees and carob-trees for those who wish a bit of shade in the strong hours of the day.

Plants to irrigation like tomatoes, lettuces, peppers, green beans and in summer the delicious watermelons and melons, that in Ibiza as they say have a special flavour, are cultivated in the estate.

Fruit-bearing trees: cherry-trees, apple trees, etc.

de.escapio.com

Im südlichen Flügel des Gebäudes, gibt es ein Schwimmbad mit Brunnenwasser der eigenen Finca, und ein Solarium, wo man die Sonne geniessen kann, und das auch umgeben ist von Feigen- und Johannisbrotbäumen für solche, die in den hitzigen Stunden ein wenig Schatten suchen.

In der Finca werden Gemüse, wie Tomaten, Salat, Gurken, grüne Bohnen, u.a., gepflanzt, und im Sommer die köstlichen Wassermelonen und Melonen, die wie man sagt, in Ibiza einen speziellen Geschmack haben, Obstbäume, Orangen, Birnen, Aprikosen, Zitronen, Kirsch, Apfelbäume, u.a..

Es wird auch Futter für die Tiere, wie Schweine, Schafe, Hühner und Kaninchen gepflanzt.

de.escapio.com

The shelf life of fruits and certain vegetables such as bananas, apples and potatoes cam ne extended by vacuum packaging, only if they are peeled before vacuum.

Certain vegetables, such as, asparagus, green beans, cauliflower, broccoli and other cabbage produce gases from when they are freshly vacuumed and stored in the refrigerator.

These foods should be blanched and then stored in the freezer.

www.la-va.com

Die Haltbarkeit von Früchten und bestimmten Gemüsesorten, wie etwa Bananen, Äpfeln oder Kartoffeln verlängert sich durch Vakuumverpackung nur dann, wenn diese vor dem Vakuumieren geschält werden.

Bestimmte Gemüsesorten wie z.B. Zuckerschoten, Spargel, grüne Bohnen, Blumenkohl, Broccoli und andere Kohlsorten sondern Gase ab, wenn diese frisch vakuumiert und im Kühlschrank aufbewahrt werden.

Diese Lebensmittel sollten blanchiert und dann im Tiefkühler gelagert werden.

www.la-va.com

This is the way coffee is stored by the producers before roasting.

In your home, green beans will last for well over a year if stored in a dry, cool, airtight container.

However, you do have to roast and grind them before you can turn them into coffee.

www.nescafe.at

So lagern die Produzenten den Kaffee, bevor er geröstet wird.

Zu Hause sind grüne Bohnen länger als ein Jahr haltbar, wenn sie in einem luftdichten Behälter trocken und kühl aufbewahrt werden.

Allerdings müssen sie geröstet und gemahlen werden, bevor man aus ihnen Kaffee machen kann.

www.nescafe.at

It consists of young peas, carrots, asparagus and morels.

Sometimes green beans, cauliflower and kohlrabi can be added.

Ingredients of the traditional Leipziger Allerlei also include crayfish, crayfish butter and bread dumplings.

www.montevideo.diplo.de

Es besteht aus jungen Erbsen, Karotten, Spargel und Morcheln.

Mitunter werden grüne Bohnen, Blumenkohl oder Kohlrabi hinzugefügt.

Zum klassischen Leipziger Allerlei gehören auch Flusskrebse, Krebsbutter und Semmelklößchen.

www.montevideo.diplo.de

Vegetables are a constant :

Tomatoes, eggplants, potatoes, green beans, onions, peppers, artichokes and spinach.

The most highly valued olives are the “kalamatas”.

reisepassfuer.iberostar.com

Gemüse ist immer vertreten :

Tomaten, Auberginen, Kartoffeln, grüne Bohnen, Zwiebeln, Paprika, Artischocken und Spinat.

Am meisten werden die Kalamata-Oliven geschätzt.

reisepassfuer.iberostar.com

These ingredients are chopped finely and mixed together.

The sausages should be fried until crispy and served with green beans and polenta for a hearty dish.

Döllerer´s Kasimir cheese sausages

www.doellerer.at

Die Basis besteht aus Kalbsbrät und Speck als zusätzlichen Geschmacksträger, sie wird mit dem Lammfleisch als etwas gröbere Einlage mit Zutaten wie geröstete Zwiebel, Petersilie, Majoran, schwarzem Pfeffer und anderen Kräutern zerkleinert und vermengt.

In der Pfanne resch gebraten, mit Fisolen und Polenta ergeben sie ein herzhaftes Gericht.

Döllerer´s Käsewürstel Kasimir

www.doellerer.at

150g fresh mushrooms

1 can green beans, or fresh ones shortly boiled

1 Pckg. creamy mushroom soup

www.cheesy.at

150g frische Champignons

1 Dose Fisolen, oder auch frische, kurz gegart

1 Pckg. Champignoncremesuppe

www.cheesy.at

Preparation :

Sweat onion in oil, add mushrooms and steam for 10 minutes (in case of fresh green beans add them as well).

Boil mushroom soup with about half of the water (in case you use powder, in case of canned soup you don’t need to do that!).

www.cheesy.at

Zubereitung :

Zwiebel anschwitzen, Champignons dazu und 10 Minuten dünsten (frische Fisolen gleich mitdünsten).

Champignoncremesuppe mit ca. der Hälfte des Wassers kochen – vorsicht, dass es nicht klumpt!

www.cheesy.at

Boil mushroom soup with about half of the water ( in case you use powder, in case of canned soup you do n’t need to do that ! ).

Mix soup, green beans, mushrooms and about 100g of the cheese. Season with salt, pepper and garlic powder.

Fill into a casserole and sprinkle with the rest of the cheese and a handfull of breadcrumbs.

www.cheesy.at

Champignoncremesuppe mit ca. der Hälfte des Wassers kochen – vorsicht, dass es nicht klumpt !

Suppe, Fisolen, Champignons und ca. 100g vom Käse mischen und mit Salz, Pfeffer und Knoblauchpulver abschmecken.

In eine Auflaufform füllen und mit dem restlichen Käse und einer handvoll Semmelbröseln bestreuen.

www.cheesy.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文