Not only jewellery, but also quite special objects are there to be discovered, which can serve, for example, as a present for special occasions – to these belong an amber chess board, impressively processed, which could stand in every amber museum.
At our shop in Salzburg you can also admire and purchase exhibits made from artists as for example a butterfly sitting on an amber or a praying mantis.
These are big exhibits which can decorate elegant rooms as for example an offices, study or conference room.
www.rdzeniewski.atAber nicht nur Schmuck, auch ganz besondere Gegenstände gibt es zu entdecken, die zum Beispiel als Geschenk für spezielle Anlässe dienen können – dazu gehört ein Bernsteinschachbrett, beeindruckend verarbeitet, das in jedem Bernsteinmuseum stehen könnte.
Bei uns in Salzburg können Sie auch von Künstlern gemachte Exponate bewundern und erwerben – wie z.B. ein auf einem Bernstein sitzenden Schmetterling oder eine Gottesanbeterin:
Das sind große Ausstellungsstücke, die elegante Räume wie z.B. Büro, Gabinet oder Konferenzraum schmücken können.
www.rdzeniewski.atSmall animals, though, are often extremely spectacular and beautiful.
Imagine a praying mantis the size of a tiger: would it not be just as awe-inspiring, if not more?
This exhibition is dedicated to animals which, unjustly, otherwise receive little attention.
www.zoo.uni-jena.deDabei sind kleine Tiere oft spektakulär und schön.
Wäre eine Gottesanbeterin von der Größe eines Tigers nicht mindestens ebenso ehrfurchtgebietend?
Die Ausstellung zeigt Tiere, die sonst meist wenig Aufmerksamkeit genießen – zu Unrecht.
www.zoo.uni-jena.deThe above image :
The picture of a praying mantis, by Igor Siwanowicz from the Max-Planck Institute for Neurobiology in Martinsried, won both the public prize of the Focus-Online readership and second place in the "Fascinating Research" category in 2009.
www.atmosafe.netAbbildung oben :
Das Bild einer Gottesanbeterin von Igor Siwanowicz vom Max-Planck-Institut für Neurobiologie in Martinsried gewann 2009 sowohl den Publikumspreis der Focus-Online-Leser als auch den 2. Platz in der Kategorie "Faszination Forschung".
www.atmosafe.net104 photographers, with over 400 pictures, submitted entries in 2009.
With his picture of a praying mantis, Polish-born Igor Siwanowicz from the Max-Planck Institute for Neurobiology in Martinsried won the Public Prize of the competition.
His photo with the title “Surprise effect“ was chosen by the majority of FOCUS Online readers.
www.atmosafe.netAn der Ausschreibung 2009 beteiligten sich 104 Fotografen mit mehr als 400 Bildern . Bilder der Forschung Fotowettbewerb
Mit dem Bild einer Gottesanbeterin gewann der gebürtige Pole Igor Siwanowicz vom Max-Planck-Institut für Neurobiologie in Martinsried den Publikumspreis des Wettbewerbs.
Das mit „Überraschungseffekt“ betitelte Foto überzeugte die Mehrheit der User von FOCUS Online.
www.atmosafe.netThe flora of this arid region is worth making a detour for.
On a hot summer ’ s day, you can also admire the praying mantis.
Sitemap
www.nendaz.chDie Alpenflora dieser Trockenregion entschädigt Sie für den Umweg.
An einem heissen Sommertag kann man auch die Gottesanbeterin bewundern.
Sitemap
www.nendaz.chMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.