Deutsch » Arabisch

die Berufung <-, -en> SUBST

تعيين [taʕˈjiːn]
Berufung JUR
استئناف [istiʔˈnaːf]
استأنف (هـ) [isˈtaʔnafa]

anrufen VERB trans (Instanz)

احتكم (إلى) [iħˈtakama]
اتصل به هاتفيا [iˈttɑs̵ɑla bihi haːtiˈfiːjan]
دعا [daʕaː, uː]

die Ausrufung <-, -en> SUBST

إعلان [ʔiʕˈlaːn]
مناداة [munaːˈdaːt]
مبايعة [muˈbaːjaʕa]

die Anhäufung <-, -en> SUBST

تجميع [tadʒˈmiːʕ]
تراكم [taˈraːkum]
تجمع [taˈdʒammuʕ]

die Einberufung <-, -en> SUBST

استدعاء (للخدمة) [istidˈʕaːʔ li-l-xidma]

die Anregung <-, -en> SUBST

اقتراح [iqtiˈraːħ]

die Abberufung <-, -en> SUBST

إقالة [ʔiˈqaːla]
سحب [saħb]

die Abstufung <-, -en> SUBST

تدريج [tadˈriːdʒ]
تدرج [taˈdarrudʒ]
درجة لون [daradʒat laun]

die Bereifung <-, -en> SUBST

die Fahrprüfung <-, -en> SUBST

امتحان قيادة [imtiˈħaːn qiˈjaːda]

die Nachprüfung <-, -en> SUBST

مراجعة [muˈraːdʒaʕa]
فحص [faħs̵]

anrüchig [ˈanrʏçɪç] ADJ

مشبوه [maʃˈbuːh]
سيء السمعة [sajjiʔ as-sumʕa]
بذيء [baˈðiːʔ]

der Anruf <-[e]s, -e> SUBST TEL

مكالمة/مخابرة (هاتفية) [muˈkaːlama/muˈxaːbara (haːtiˈfiːja)]
اتصال (هاتفي) [ittiˈs̵ɑːl-]
طلبوك بالتليفون [t̵ɑlaˈbuːka bi-t-tiliˈfoːn]

die Bestrafung <-, -en> SUBST

معاقبة [muˈʕaːqaba]
عقاب [ʕiˈqaːb]
عقوبة [ʕuˈquːba]

die Vertiefung <-, -en> SUBST

تعميق [taʕˈmiːq]
نقرة [nuqra]; نقر pl [nuqar]
حفرة [ħufra]; حفر pl [ħufar]

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Auch das nach der Liturgiereform neu belebte fürbittende Gebet der Gläubigen kann anlassorientiert sein, die Kyrie-Rufe zur Eröffnung können um entsprechende Anrufungen erweitert werden.
de.wikipedia.org
Bis heute haben sich die Ureinwohner ihren Totenkult bewahrt und führen in Zeiten der Not immer noch ihre Tänze zur Anrufung der Toten auf.
de.wikipedia.org
Das Wichtigste seien die konzentrierte Metaphorik und die anspielungsreiche Anrufung der Natur.
de.wikipedia.org
Unterteilt sind die 24 Anrufungen in vier Strophen zu jeweils drei Melodieteilen, von denen jeder zweimal gesungen wird.
de.wikipedia.org
Der alte Grundsatz, dass Ehen im gegenseitigen Einvernehmen, ohne Scheidungsgrund und Anrufung des Gerichts, aufgelöst werden können, blieb bestehen.
de.wikipedia.org
Der Name kann auch auf eine Anrufung der Gottesmutter oder ein Festgeheimnis hindeuten.
de.wikipedia.org
Ziel der Gebete und Anrufungen sind die verschiedenen, oft, aber nicht immer, anthropomorph gedachten Formen des letztlich formlosen Höchsten.
de.wikipedia.org
Voraussetzung für die Anrufung des Gerichts ist im Regelfall die Ausschöpfung der internen Einspruchs- und Klärungsmöglichkeiten der jeweiligen Organisation, einschließlich Schlichtungs-, Mediations- und Ombudsmannsverfahren.
de.wikipedia.org
Das dynamische Niveau beinhaltet Rituale und Kulthandlungen wie Prozessionen, Opfer oder Anrufungen, das statische Niveau beinhaltet Kultorte, Kultpersonal und Kultgeräte.
de.wikipedia.org
Das Grundrecht auf effektiven Rechtsschutz (bisweilen auch Rechtsweggarantie oder Rechtsschutzgarantie genannt) verbürgt das Recht auf Anrufung staatlicher Gerichte.
de.wikipedia.org

"Anrufung" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski