Deutsch » Arabisch

bezwingen VERB trans

غلب (على) [ɣalaba, i]
تغلب (على) [taˈɣallaba]
هزم [hazama, i]
صعد قمة الجبل [s̵ɑʕida (a) qimmat al-dʒabal]

die Schwingung <-, -en> SUBST

ذبذبة [ðabðaba]
تذبذب [taˈðabðub]
اهتزاز [ihtiˈzaːz]

die Bedingung <-, -en> SUBST

شرط [ʃart̵]; شروط pl [ʃuˈruːt̵]
بـ/على شرط أن [bi-/ʕalaː -i̵ʔan]

die Beziehung <-, -en> [bəˈtsi:ʊŋ] SUBST

علاقة (ب) [ʕaˈlaːqa] (zu, mit dat)
صلة (ب) [s̵i̵la]
نسبة [nisba]; نسب pl [nisab]
علاقات دبلوماسية [-ˈqaːt dibloːmaːˈsiːja]
في كل اعتبار [- kulli ʕtiˈbaːr]
نسب (إلى) [nasaba, i]

zwingend ADJ

قاهر [qaːhir]
قهري [qahriː]
اضطراري [i̵đt̵i̵ˈraːriː]
دامغ [daːmiɣ]

erzwingen VERB trans

حصل عليه بالقوة [ħɑs̵ɑla (u) ʕaˈlaihi bi-l-quwwa]
فرض [farɑđɑ, i] (von jemandem akk)
انتزع (من هـ) [inˈtazaʕa]

die Bewegung <-, -en> SUBST

Bewegung a. POL , PHYS
حركة [ħaraka]
Bewegung MIL
تحرك [taˈħarruk]
اضطراب [i̵đt̵i̵ˈraːb]
تأثر [taˈʔaθθur]
انفعال [infiˈʕaːl]
تحرك [taˈħarraka]

die Vorbedingung <-, -en> SUBST

شرط مسبق [ʃart̵ musbaq]

die Bezeichnung <-, -en> SUBST

تسمية [tasmija]
اسم [ism]; أسماء pl [ʔasˈmaːʔ]
مسمى [muˈsamman/aː]
مصطلح [mus̵ˈt̵ɑlaħ]

die Unterbringung <-, -en> SUBST

bedingungslos ADJ, ADV

بدون شرط [biˈduːni ʃ.]

bezwecken [bəˈtsvɛkn̩] VERB trans

قصد [qɑs̵ɑda, i]
استهدف [isˈtahdafa]

bezweifeln VERB trans

شك (في) [ʃakka, u]
ارتاب (في) [irˈtaːba]

die Sprengung <-, -en> SUBST

نسف [nasf]
تفجير [tafˈdʒiːr]

die Bezahlung <-, ohne Pl> SUBST

دفع [dafʕ]
تسديد [tasˈdiːd]

aufzwingen VERB trans (jemandem akk)

فرض (على هـ) [farađɑ, i]

die Mäßigung <-> SUBST

اعتدال [iʕtiˈdaːl]

die Belegung <-, -en> SUBST

نسبة الإشغال [nisbat l-ʔiʃ'ɣaːl]

die Einigung <-, -en> SUBST

die Erwägung <-, -en> SUBST

اعتبار [iʕtiˈbaːr]

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Sie wurde 1761 in der Qianlong-Ära, einige Jahre nach der Bezwingung der Dsungaren dort im Jahr 1756, errichtet.
de.wikipedia.org
Seine „Bezwingung“ gilt immer noch als Herausforderung.
de.wikipedia.org
Wichtig wurde die Route jedoch erst ab 1220 dank der Bezwingung der Schöllenen im Norden des Passes.
de.wikipedia.org
Durch den Nimbus von Gefahr und Todesmut, der sich nun durch zahlreiche erfolglose Versuche um die Erstdurchsteigung entwickelte, wurde die Bezwingung dieser Wände zu einer Angelegenheit herausragenden Prestiges.
de.wikipedia.org
Die Bezwingung der beiden Nordpassagen gelang schließlich zwei Skandinaviern.
de.wikipedia.org
Ab 1894 war die Alpenwirtschaft auch Bergführer- und Trägerstation zur Bezwingung des Hochkönigs.
de.wikipedia.org
Der historische Roman, in dem von der Bezwingung der Schöllenenschlucht erzählt wird, ist zu einem Klassiker der Jugendliteratur geworden und wurde bis 1971 in elf Auflagen gedruckt.
de.wikipedia.org
Des Weiteren sind sie durch die Bezwingung der Insekten-Zivilisation berühmt geworden.
de.wikipedia.org
Besonders die, einer wahren Begebenheit nachgebildete, schließlich Bezwingung des Berges, wirkt dramatisch beinahe als Epilog.
de.wikipedia.org
Einen halbherzigen Belagerungsversuch musste er Ende 1225 abbrechen, weil es ihm an Gerät zur Bezwingung der Mauern mangelte.
de.wikipedia.org

"Bezwingung" auf weiteren Sprachen nachschlagen

"Bezwingung" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski