Deutsch » Arabisch

die Standhaftigkeit <-> SUBST

die Zaghaftigkeit <-; kein Pl> SUBST

تردد [taˈraddud]
تريث [taˈrajjuθ]
تخوف [taˈxawwuf]

tugendhaft ADJ

فاضل [fɑːđi̵l]
عفيف [ʕaˈfiːf]

die Ernsthaftigkeit <-> SUBST

جدية [dʒiˈddiːja]

die Wahrhaftigkeit SUBST

صدق [s̵i̵dq]

die Gegenseitigkeit <-> SUBST

المعاملة بالمثل [al-muˈʕaːmala bi-l-miθl]

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Der Titel bezog sich auf das Konzept, die Leserinnen in belehrendem Ton zu Vernunft und Tugendhaftigkeit erziehen zu wollen.
de.wikipedia.org
Voraussetzung einer Aufnahme waren Tugendhaftigkeit und christliche Gesinnung.
de.wikipedia.org
Nach ihrer Lehre ist die Tugendhaftigkeit für den optimalen Zustand des Menschen nicht nur notwendig, sondern auch ausreichend.
de.wikipedia.org
Das Streben nach Tugendhaftigkeit bleibt nicht dem Ermessen des Einzelnen überlassen, sondern wird als kollektive Aufgabe aufgefasst.
de.wikipedia.org
Um Alleingängen einzelner Mitglieder vorzubeugen, sollten wichtigen Institutionen fortan fünf Sikh-Männer oder Sikh-Frauen vorstehen, die sich durch besondere Tugendhaftigkeit auszeichneten.
de.wikipedia.org
Durch nichts anderes kommen wir der Tugendhaftigkeit näher.
de.wikipedia.org
Allerdings sah er in der Tugendhaftigkeit keinen Wert an sich, sondern fasste sie nur als Mittel zur Lust auf.
de.wikipedia.org
Sie beginnt die Männer am Hof auf ihre Tugendhaftigkeit und Treue zu prüfen.
de.wikipedia.org
Daraufhin ergreift die andere Frau, die die Verkörperung der Tugendhaftigkeit () ist, das Wort.
de.wikipedia.org
Was der Mensch nun versucht, ist, sich selbst durch seine Tugendhaftigkeit Gewissheit darüber zu verschaffen, dass er auserwählt sein müsse.
de.wikipedia.org

"Tugendhaftigkeit" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski