Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Auferstehung“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Auf·er·ste·hung <-, -en> SUBST f REL

Auferstehung
Christi Auferstehung
Auferstehung feiern scherzh ugs

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

Christi Auferstehung
Auferstehung feiern scherzh ugs

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Tabelle

die Guten gehen zur Auferstehung des Lebens

29

www.immanuel.at

Tabelle

who did the good deeds come forth to a resurrection of life

29

www.immanuel.at

In der zweiten Hälfte des 16. Jahrhunderts wurden die Fresken an der Eingangswand erneuert :

Hendrik van den Broeck malte die Auferstehung Christi ( ehemals von Ghirlandaio ), während Matteo da Lecce den Streit über den Leichnam von Moses ( ehemals von Signorelli ) ausführte. Beide Werke waren durch den Einbruch der Tür im Jahr 1522 stark beschädigt worden.

Die Fresken der Sixtinischen Kapelle wurden in den zwei Jahrzehnten zwischen 1979 bis 1999 vollständig restauriert.

mv.vatican.va

The frescoes of the entrance wall were repainted in the second half of the 16th century :

Hendrik van den Broeck repainted the Resurrection of Christ by Ghirlandaio, while Matteo da Lecce repainted the Discussion over the body of Moses by Signorelli, which had been seriously damaged when the door collapsed in 1522.

The frescoes of the Sistine Chapel underwent a complete restoration between 1979 and 1999.

mv.vatican.va

97

Auferweckung und Auferstehung - die Realitäten einer anderen Dimension.

2009-03-01

www.immanuel.at

97

Raising and Resurrection - the realities of an other dimension.

2009-03-01

www.immanuel.at

Tabelle

die Bösen gehen zur Auferstehung des Gerichts.

29

www.immanuel.at

Tabelle

who committed the evil deeds to a resurrection of judgment.

29

www.immanuel.at

Streit um den Leichnam von Moses

An dieser Wand sind die beiden abschließenden Episoden der Zyklen mit Moses und Christus dargestellt: die Auferstehung Christi ( Matthäus 28,1-8 ) und der Streit um den Leichnam von Moses ( Brief des Judas 9 ).

Die beiden Fresken, ursprünglich Werke von Ghirlandaio bzw. von Signorelli, wurden 1522 beim Einsturz des Türbalkens zerstört und unter dem Pontifikat Gregors XIII. ( 1572-1585 ) durch die Werke mit demselben Thema von Hendrik van den Broeck und Matteo da Lecce ersetzt.

mv.vatican.va

Discussion over the body of Moses

This wall has frescos of the two final episodes of the cycles of Moses and Christ: the Resurrection of Christ ( Matthew 28:1-8 ) and the Discussion over the body of Moses ( Letter of Jude, 9 ).

The two frescos, originally works respectively by Ghirlandaio and by Signorelli, were destroyed when the architrave of the door collapsed in 1522 and were replaced during the pontificate of Gregory XIII ( pontiff from 1572 to 1585 ) by the works depicting the same subject executed by Hendrik van den Broeck and Matteo da Lecce.

mv.vatican.va

Kein Heiliger Geist – kein Kind Gottes, eindeutig zu widerlegen ist.

Denn wenn die Jünger erst nach der Auferstehung des Herrn den Heiligen Geist erhielten, waren sie natürlich vorher – solange sie mit dem Herrn waren und bis zu seinem Tod – ohne bleibendem Heiligen Geist.

Und das würde im Sinne der obigen Aussage des Autors bedeuten, dass die Jünger des Herrn diese ganzen Jahre hindurch nicht Kinder Gottes, also keine wahren Gläubigen gewesen wären.

www.immanuel.at

No Holy Spirit – no child of God plainly can be refused.

When the disciples only received the Holy Spirit after the resurrection of the Lord, naturally they were before – as long as they were with the Lord and up to his death – without the lasting Spirit.

This would mean in the sense of the above mentioned declaration of the author that the disciples of the Lord in all these years would not have been children of God thus not truthful believers.

www.immanuel.at

und an Jesus Christus, seinen eingeborenen Sohn, unsern Herrn, empfangen durch den Heiligen Geist, geboren von der Jungfrau Maria, gelitten unter Pontius Pilatus, gekreuzigt, gestorben und begraben, hinabgestiegen in das Reich des Todes, am dritten Tage auferstanden von den Toten, aufgefahren in den Himmel ; er sitzt zur Rechten Gottes, des allmächtigen Vaters ; von dort wird er kommen, zu richten die Lebenden und die Toten.

Ich glaube an den Heiligen Geist, die heilige katholische Kirche, Gemeinschaft der Heiligen, Vergebung der Sünden, Auferstehung der Toten und das ewige Leben.

Amen.

www.annusfidei.va

He ascended into heaven, and sits at the right hand of God the Father almighty, from thence He shall come to judge the living and the dead.

I believe in the Holy Spirit, the holy Catholic Church, the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body and life everlasting.

Amen.

www.annusfidei.va

Der Bruder wollte nur ein paar Vogelfedern für seine letzte Reise.

Mit ihrer feinsinnigen Gratwanderung zwischen experimenteller, dokumentarischer und poetischer Erzählweise gelingt es Maria Mohr vor allem mit einer ungewöhnlichen Lesart von Religion, Reliquienverehrung und Auferstehung zu überraschen.

Cornelia Klauß in:

www.mariamohr.de

The bohemian, architect and poet Rafael chose a Trappist monastery, where silence is the first rule, as the last place of his existence in this world, while her brother wanted only a few birds ’ feathers for his last journey.

In her subtle balancing act between experimental, documentary and poetic narrative styles, Maria Mohr manages to surprise above all by her unusual views on religion, the veneration of relics and resurrection.

Cornelia Klauß in:

www.mariamohr.de

Sein Mitsein mit Gott war konkret Mitsein mit Gottes Liebe, und die ist die wahre Macht gegen den Tod, stärker als der Tod ” ( Predigt, 15.04.2006 ).

Das ist der wahre Kern der Eucharistie und darin besteht ihre wahre Größe, dass sie immer mehr als nur ein Mahl ist, denn der Herr ist durch ihre Feier mitten unter uns, die Verdienste seines Todes und seiner Auferstehung, jenes zentralen Heilsereignisses, sind gegenwärtig ( vgl. Ecclesia de Eucharistia, 11 ).

In diesem Sinn durchdringt „ [ d ] as Mysterium der Auferstehung, worin Christus den Tod besiegt hat, … unsere alte Zeit mit seiner mächtigen Kraft, bis alles Christus unterworfen sein wird “ (KKK, 1169) .

www.vatican.va

( Homily, 15.04.2006 ).

This is the real nucleus and the true grandeur of the Eucharist, which is always more than a banquet, as by its celebration the Lord makes himself present, together with the merits of his death and resurrection, central event of our salvation ( cf. Ecclesia de Eucharistia, 11 ).

Thus " the mystery of the Resurrection, in which Christ crushed death, permeates with its powerful energy our old time, until all is subjected to him " (CCC, 1169) .

www.vatican.va

Die Innenausstattung der Kirche ist überwiegend im Barockstil aus dem 18. Jahrhundert errichtet.

Das Altarbild der Heiligen Dreifaltigkeit und Auferstehung Christi aus dem Jahre 1837 wurde von Johann Birnbaum dem Älteren, der in Sankt Georgenthal geboren wurde, gemalt.

www.thetris.eu

turistika.ceskesvycarsko.cz

The interior of the church is mainly furnished in the Baroque style from the 18th century.

The altar pictures of the Holy Trinity from 1856 and the Resurrection of the Lord from 1837 are the work of Johann Birnbaum Sr., a native of Jiřetín.

www.thetris.eu

turistika.ceskesvycarsko.cz

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Auferstehung" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文