Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Eisenbahnunterführung“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Ei·sen·bahn·un·ter·füh·rung SUBST f

Eisenbahnunterführung
Eisenbahnunterführung
Brit a. subway

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

.

Dieser folgen Sie etwa 5 Kilometer, wobei sich der Name zuerst in Universitätsstraße ändert, später in Weißhausstraße und etwa 500 Meter weiter (nach einer Eisenbahnunterführung) in Pohligstraße.

An der zweiten Kreuzung nach der Unterführung finden Sie das Pohlighaus (sechsstöckiges Gebäude).

www.systementwicklung.uni-koeln.de

.

Follow this street for about 5 kilometres whereas you should consider that this street will change its name first into Universitätsstraße, then into Weißhausstraße and after around 500 metres (after the railway underpass) into Pohligstraße.

At the second intersection after the railway underpass you will find the Pohlighaus on your right side (six storey building).

www.systementwicklung.uni-koeln.de

.

Dieser folgen Sie etwa 5 Kilometer, wobei sich der Name zuerst in Universitätsstraße ändert, später in Weißhausstraße und etwa 500 Meter weiter (nach einer Eisenbahnunterführung) in Pohligstraße.

An der zweiten Kreuzung nach der Unterführung finden Sie das Pohlighaus (sechsstöckiges Gebäude).

www.systementwicklung.uni-koeln.de

.

Follow this street for about 5 kilometres whereas you should consider that this street will change its name first into Universitätsstraße, then into Weißhausstraße and after around 500 metres (after the railway underpass) into Pohligstraße.

At the second intersection after the railway underpass you will find the Pohlighaus on your right side (six storey building).

www.systementwicklung.uni-koeln.de

.

Dieser folgen Sie etwa 5 Kilometer, wobei sich der Name zuerst in Universitätsstraße ändert, später in Weißhausstraße und etwa 500 Meter weiter (nach einer Eisenbahnunterführung) in Pohligstraße.

An der zweiten Kreuzung nach der Unterführung finden Sie das Pohlighaus (sechsstöckiges Gebäude).

www.wirtschaftsinformatik.uni-koeln.de

Continue on “ Innere Kanalstraße ” for 5 kilometers.

“Innere Kanalstraße” turns first into “Universitätsstr.”, then into “Weißhausstr.” and finally (right after the railway underpass) to Pohligstr.

The “Pohlighaus” is located at the second cross-way after the underpass (six-storied building).

www.wirtschaftsinformatik.uni-koeln.de

Biegen Sie rechts in die Weißhausstraße.

Diese wird nach etwa 500 Metern (nach einer Eisenbahnunterführung) in Pohligstraße umbenannt.

An der zweiten Kreuzung nach der Unterführung finden Sie das Pohlighaus (sechsstöckiges Gebäude).

www.systementwicklung.uni-koeln.de

Turn right on Weißhausstraße into the direction of Köln-Zollstock following the signposting.

This street will change its name into Pohligstraße after about 500 metres (after the railway underpass).

At the second intersection after the railway underpass you will find the Pohlighaus on your right side (six storey building).

www.systementwicklung.uni-koeln.de

Nehmen Sie die Ausfahrt Unterweitersdorf und biegen Sie im Kreisverkehr auf die B124 Richtung Pregarten.

Nach ca. 4km, kurz vor der Eisenbahnunterführung links Richtung Hagenberg einbiegen.

Der Softwarepark befindet sich kurz nach dem Ortszentrum auf der linken Seite.

www.scch.at

Leave the freeway at exit Unterweitersdorf and take the B 124 towards Pregarten.

Turn left towards Hagenberg shortly before the railway underpass.

Shortly after the village center you find the Softwarepark to your left.

www.scch.at

Zum Atrium Gebäude, Hanns-Klemm-Straße 5 An der Ampelkreuzung fahren Sie geradeaus in Richtung Hulb-West.

Nach der Eisenbahnunterführung biegen Sie rechts ab in die Hanns-Klemm-Straße.

Das Atrium Gebäude befindet sich auf der rechten Seite am Ende dieser Straße ( gegenüber Toom-Baumarkt ).

h40047.www4.hp.com

To Atrium building, Hanns-Klemm-Straße 5 At the traffic lights drive straight on direction Hulb-West.

After the railway underpass turn right. Keep on going till you will see the Hanns-Klemm-Straße on your right side.

You will find the Atrium building on the end of Hanns- Klemm-Straße on the right side.

h40047.www4.hp.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文