Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Platzkarte“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Platz·kar·te SUBST f BAHN

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Falls die Anzahl der Mitreisenden 12 und mehr beträgt, beträgt der Preis einer Platzkarte 20 CZK ( 0 CZK ab dem Zeitpunkt der Bekanntgabe ).

Gruppen an Reisenden von 12 und mehr Personen können an einem Kassenschalter auch Plätze in der 2. Klasse von Personenzügen, Eilzügen und Schnellzügen bestellen, die nicht im Reservierungssystem erfasst werden (für die keine Platzkarte erworben werden kann), und zwar spätestens 7 Tage vor dem geplanten Tag der Abfahrt.

Für die Gewährleistung der bestellten Plätze wird eine Gebühr von 20 CZK pro Platz erhoben.

www.cd.cz

If the number of passengers travelling together is 12 or more, the price of a seat reservation is CZK 20, ( CZK 0 from announcement ).

Groups of passengers of 12 persons and more may order 2nd class seats on local trains, limited-stop trains and fast trains which are not included in the reservation system (it is not possible to purchase seat reservations for them) at the ticket window no later than 7 days prior to the planned departure date.

For reserving the seats they will pay a fee of CZK 20 for each seat.

www.cd.cz

zum Zeitpunkt der fahrplanmäßigen Abfahrt des Zuges vom Startbahnhof ( im Inlandsverkehr bei einer Verspätung des Zuges max. bis zu 480 Minuten nach dessen fahrplanmäßigen Abfahrt )

Gruppen an Reisenden können für im Reservierungssystem erfasste Züge die erforderliche Anzahl an Plätzen durch den Kauf von Platzkarten gewährleisten.

Falls die Anzahl der Mitreisenden 12 und mehr beträgt, beträgt der Preis einer Platzkarte 20 CZK (0 CZK ab dem Zeitpunkt der Bekanntgabe).

www.cd.cz

480 minutes after its scheduled departure )

Groups of passengers can ensure they will have the needed number of seats for trains included in the reservation system by purchasing seat reservations.

If the number of passengers travelling together is 12 or more, the price of a seat reservation is CZK 20, (CZK 0 from announcement).

www.cd.cz

2 Stunden vor der fahrplanmäßigen Abfahrt des Zuges von dessen Ausgangsbahnhof

Platzkarte für Züge der Kategorie SC, für Züge mit einer obligatorischen Reservierung und für Züge mit Plätzen mit Express-Reservierung und für Plätze in sonstigen Zügen der Kategorien Schnellzug und Eilzug

zum Zeitpunkt der fahrplanmäßigen Abfahrt des Zuges vom Startbahnhof (im Inlandsverkehr bei einer Verspätung des Zuges max. bis zu 480 Minuten nach dessen fahrplanmäßigen Abfahrt)

www.cd.cz

2 hours prior to the train ’s scheduled departure form its originating station

seat reservation for SC trains, for trains requiring a reservation and for trains with express reservation seating and for seats in other R and Sp trains

at the time of the train’s scheduled departure from the boarding station (for delayed inland transport max.

www.cd.cz

IN 50 – Sie reisen um die Hälfte preiswerter

IN 100 – Sie reisen unbeschränkt ohne weitere Fahrkarten zu kaufen (mit Ausnahme einer obligatorischen Platzkarte für eine Verbindung des SC Pendolino und von Schlafplatz-/Liegeplatzzusc...

IN Senior – unentgeltliches Reisen mit Personen- und Eilzügen (2. Klasse), bei der Nutzung sonstiger Züge der Tschechischen Bahnen eine Ermäßigung von 50 %

www.cd.cz

IN 50 – travel for one-half less

IN 100 – travel without limitation without purchasing additional tickets (with the exception of required SC Pendolino seat reservations and sleeper and couchette supplements)

IN Senior – travel on local (Os) and limited-stop (Sp) trains free of charge (2nd carriage class), when using other ČD trains you receive a 50% discount

www.cd.cz

Gruppen an Reisenden können für im Reservierungssystem erfasste Züge die erforderliche Anzahl an Plätzen durch den Kauf von Platzkarten gewährleisten.

Falls die Anzahl der Mitreisenden 12 und mehr beträgt, beträgt der Preis einer Platzkarte 20 CZK (0 CZK ab dem Zeitpunkt der Bekanntgabe).

Gruppen an Reisenden von 12 und mehr Personen können an einem Kassenschalter auch Plätze in der 2. Klasse von Personenzügen, Eilzügen und Schnellzügen bestellen, die nicht im Reservierungssystem erfasst werden (für die keine Platzkarte erworben werden kann), und zwar spätestens 7 Tage vor dem geplanten Tag der Abfahrt.

www.cd.cz

Groups of passengers can ensure they will have the needed number of seats for trains included in the reservation system by purchasing seat reservations.

If the number of passengers travelling together is 12 or more, the price of a seat reservation is CZK 20, (CZK 0 from announcement).

Groups of passengers of 12 persons and more may order 2nd class seats on local trains, limited-stop trains and fast trains which are not included in the reservation system (it is not possible to purchase seat reservations for them) at the ticket window no later than 7 days prior to the planned departure date.

www.cd.cz

Beendigung des Verkaufs

Platzkarte für Züge der Kategorien EC, IC, EN, Ex and Rx, Schlafplätze, Liegeplätze

2 Stunden vor der fahrplanmäßigen Abfahrt des Zuges von dessen Ausgangsbahnhof (mit Ausnahme der Züge EN 405, EN 456)

www.cd.cz

Termination of Sales

seat reservation for category EC, IC, EN, Ex and Rx trains, sleeper, couchette

2 hours prior to the train’s scheduled departure form its originating station (except for trains EN 405, EN 456)

www.cd.cz

Für eine bequeme und geruhsame Fahrt können Sie folgende Reservierungen eines Platzes erwerben :

für einen Sitzplatz (eine Platzkarte oder Platzkarte mit einer Reservierung für ein Fahrrad)

in einem Liegewagen (Liegeplatzzuschlag)

www.cd.cz

To be certain you will travel in comfort, you can purchase a reservation :

for a seat (seat reservation or seat reservation with a reservation for a bicycle)

in a couchette carriage (couchette supplement)

www.cd.cz

Diese Züge dürfen nur Reisende mit einer vorab gekauften gültigen Platzkarte betreten.

Falls ein Reisender die Gewährleistung eines Sitzplatzes in einem Platzkartenwagen für ein Kind bis zum vollendeten 6. Lebensjahr beansprucht, ist er verpflichtet, für ein solches Kind eine Platzkarte zu erwerben.

Eine Platzkarte kann auch für zwei Kinder bis zum vollendeten 6. Lebensjahr genutzt werden, sofern beide Kinder nur einen Sitzplatz besetzen.

www.cd.cz

Only passengers with a valid seat reservation purchased in advance may board these trains.

If the passenger requires a seat in a reserved carriage for a child up to 6 years of age, he or she is required to purchase a seat reservation for such a child.

One seat reservation can be used for two children up to 6 years of age provided both children occupy only one seat.

www.cd.cz

In der Sommersaison oder in der Weihnachtszeit können Schlaf- und Liegewagen voll belegt sein, weshalb wir einen Kauf von Schlafplatz- oder Liegeplatzzuschlägen im Vorverkauf empfehlen.

Fahrkarten, Platzkarten und Schlafplatz- oder Liegeplatzausweise können Sie bis zu 60 Tage vor der Abfahrt erwerben.

Bei ausgewählten Verbindungen kann die Frist des Vorverkaufs verkürzt oder verlängert werden.

www.cd.cz

we therefore recommend that you purchase sleeper and couchette supplements in advance.

Tickets, seat reservations and sleeper and couchette tickets can be purchased up to 60 days prior to departure.

For selected connections the period for advance sales may be shortened or extended.

www.cd.cz

2 Stunden vor der fahrplanmäßigen Abfahrt des Zuges von dessen Ausgangsbahnhof ( mit Ausnahme der Züge EN 405, EN 456 )

Platzkarte für ausgewählte Züge der Kategorien Schnellzug (R) und Eilzug (Sp)

2 Stunden vor der fahrplanmäßigen Abfahrt des Zuges von dessen Ausgangsbahnhof

www.cd.cz

2 hours prior to the train ’s scheduled departure form its originating station ( except for trains EN 405, EN 456 )

seat reservation for selected R and Sp trains

2 hours prior to the train’s scheduled departure form its originating station

www.cd.cz

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Platzkarte" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文