Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „auswringen“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

aus|wrin·gen VERB trans unreg

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Dieses saugfähige Reinigungstuch von Gisatex ist geeignet für alle Glas-, Lack-, und Chromflächen.

Vor dem Gebrauch im warmen Wasser auswringen und in feuchtem Zustand in der Box aufbewahren.

Waschmaschinenfest bei 40 Grad.

www.gisatex.de

This absorbent cleaning cloth is suitable for all glass, paint, and chrome surfaces.

Prior to use in hot water wring out and store in moist condition in the box.

Machine washable at 40 degrees.

www.gisatex.de

Einige zusammengepresste Zeitungen, über Eimer mit schwarzer Tusche gehängt, symbolisieren perfekt das Fehlen von Klarheit der Presse in diesem Land, so wie es der Autor in diesem Satz geäußert hat :

"Die tunesische Presse könntest du auswringen, es würde nicht einmal Wasser herauskommen."

universes-in-universe.org

Crushed newspapers put over black ink buckets perfectly symbolize the lack of clarity of the press in this country . As the artist says:

"You can wring out the Tunisian press and water won’t come out."

universes-in-universe.org

Zubereitung :

Das Brot weich im Wasser, dann leicht auswringen und in eine Schüssel geben.

Slice subtil die Gurken, Tomaten und Zwiebeln, zerreißen die Basilikum.

pisa.guidatoscana.it

Preparation :

soften the bread in water, then wring out slightly and place in a bowl.

Slice subtly the cucumber, tomatoes and onions, shred the basil.

pisa.guidatoscana.it

Weich wie Samt, leicht wie eine Feder, klein zusammenfaltbar :

Das Badetuch aus Mikrofaser saugt Wasser auf wie ein Schwamm und trocknet schnell nach dem Auswringen.

Verpackt in handlichem, luftdurchlässigem Etui.

www.rega.ch

Soft as silk, light as a feather, can be folded up small.

This microfibre bath towel absorbs water like a sponge yet dries quickly after wringing out.

Comes with a handy, air permeable carrying bag.

www.rega.ch

Um einen Aufguss für den Wickel zuzubereiten, werden fünf Esslöffel Schachtelhalmkraut mit einem Liter kaltem Wasser aufgesetzt und eine halbe Stunde lang gekocht.

Mit dem Sud wird eine Kompresse getränkt, gut ausgewrungen und zusammen mit einer flachen Wärmflasche auf die Haut über den Nieren gelegt, wo sie etwa 20 Minuten verbleibt, mit anschließender Nachruhe von 30 bis 40 Minuten.

Um die therapeutische Wirkung noch zu verstärken, kann die Kompresse zusätzlich mit frischem Schachtelhalm gefüllt werden.

www.dr.hauschka-med.de

To prepare an infusion for the compress add five tablespoons of horsetail herb to one litre of cold water and bring to the boil, then simmer for half an hour.

Soak a compress in the liquid, wring out well and place on the skin over the kidneys, together with a hot water bottle. Leave in place for about 20 minutes then remain resting for a further 30 to 40 minutes.

The therapeutic effect is enhanced if the compress is additionally filled with fresh horsetail.

www.dr.hauschka-med.de

Die Schafgarbenblüten werden mit kochendem Wasser aufgegossen und etwa sieben Minuten lang stehen gelassen.

Mit dem Sud wird eine Baumwollkompresse getränkt, gut ausgewrungen und dann über der Leber auf die Haut gelegt.

Mit Tüchern gut warm abgedeckt, bleibt sie für eine halbe Stunde liegen, während Bettruhe eingehalten wird.

www.dr.hauschka-med.de

Pour boiling water on yarrow flowers and leave to stand for about seven minutes.

Soak a cotton compress in the liquid, wring out well and then place on the skin at the site of the liver.

Lie down, cover the compress with warm scarves or similar and leave in place for half an hour.

www.dr.hauschka-med.de

passt in jede Tasche

von Hand waschbar, nicht auswringen sondern nass aufhängen, trocknet in kürzester Zeit

in 4 Whippet- und 6 Greyhoundgrössen erhältich

www.sofahund.at

folds in your pocket

hand washable, do not wring out but hang it up wet

available in Whippet and Greyhound size

www.sofahund.at

Die Partitur besteht aus 62 Takten ungleicher Länge in denen das Auf- oder Abhängen der Schwammtücher vermerkt ist ;

durchschnittlich (zB.) 20 Sekunden pro Takt. Aufhängen (incl. Schwammtücher nass machen und leicht auswringen) dauert tendenziell länger als Abnehmen;

es ist keinerlei Regelmäßigkeit anzustreben;

ablinger.mur.at

The score is comprised of 62 measures of unequal length in which the hanging up or taking down of the kitchen wipes is noted ;

on average (for example) a measure lasts 20 seconds. Hanging up (including wetting the wipe and gently wringing it out) tends to last longer than taking down a kitchen wipe;

one should in no case strive for periodicity;

ablinger.mur.at

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"auswringen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文