missbrauchen im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für missbrauchen im Deutsch»Persisch-Wörterbuch (Springe zu Persisch»Deutsch)

Übersetzungen für missbrauchen im Persisch»Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch»Persisch)

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
missbrauchen

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Bei basisdemokratischen Mitgliederversammlungen sei meistens nur ein Bruchteil der Wahlberechtigten anwesend, was es Splittergruppen oder Industrielobbyisten leicht machen würde, ihre Stimmmacht zu missbrauchen.
de.wikipedia.org
Während des Nationalsozialismus wurde das Volksfest zu Propagandazwecken missbraucht.
de.wikipedia.org
Das afghanische Verteidigungsministerium erhob Vorwürfe, Taliban hätten die Klinik als „Schutzschild“ missbraucht.
de.wikipedia.org
Die Zensurbehörden störten sich im Besonderen an Orgienszenen, in denen Nonnen ein mannshohes Kruzifix zur Selbstbefriedigung missbrauchen.
de.wikipedia.org
Als Elfjähriger wurde er von anderen Jungen im Sommercamp sexuell missbraucht, was ihn traumatisierte.
de.wikipedia.org
Kritiker warfen ihr auch vor Stadtratssitzungen zu versäumen und ihr Reisebudget zu missbrauchen.
de.wikipedia.org
Die Stiftung versucht ausländische Regierungen davon zu überzeugen, dass Staatsangehörige strafrechtlich zu verfolgen sind, die im Ausland Kinder missbrauchen.
de.wikipedia.org
Er unterlag dem Herrschaftsrecht seines Herrn, der ihn ausbeuten, missbrauchen, fördern, vermieten, freilassen, veräußern oder töten durfte.
de.wikipedia.org
Besitzt beispielsweise ein Finanzmarktteilnehmer mehrere Interessen, die ihn dazu bewegen könnten, Informationen zu missbrauchen oder zu unterschlagen, die für die Funktionsfähigkeit der Finanzmärkte erforderlich sind, liegt eine Interessenkollision vor.
de.wikipedia.org
Sie symbolisieren das ungebildete gemeine Volk und werden von der Propaganda der Führung für ihre Zwecke missbraucht.
de.wikipedia.org

"missbrauchen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski