Two authors who could hardly be more different affectionately and critically, knowledgeably and without fear of contact examine what the German soul really is.
They run the German soul to ground in words as different as " Abendbrot ", meaning a light evening meal, and " Wanderlust " (the joy of hiking) ;
www.randomhouse.deZwei Autoren, wie sie unterschiedlicher nicht sein könnten, erkunden liebevoll und kritisch, kenntnisreich und ohne Berührungsängste, was das eigentlich ist, die deutsche Seele.
Sie spüren sie auf in so unterschiedlichen Begriffen wie » Abendbrot « und » Wanderlust «, » Männerchor « und » Fahrvergnügen «, » Abgrund « und » Zerrissenheit «.
www.randomhouse.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.