After you managed to trace the names of family members back to 1870s, the work may be continued in the State Archive.
Researching family histories / genealogy in the State Archive of Bern is only possible if the place of origin ( Heimatort ) of the family you are researching is located in the Canton of Bern.
The Parish Registers are written in an old form of German handwriting (known in German as “ Kurrentschrift " or " Spitzschrift ") .
www.sta.be.chSind diese rückwärts bis ca. 1870 bekannt, kann die Arbeit im Staatsarchiv weitergeführt werden.
Familienforschung im Staatsarchiv Bern ist nur möglich, wenn der Heimatort der erforschten Familie im Kanton Bern liegt.
Die Kirchenbücher sind in der Alten Deutschen Schrift (" deutsche Kurrentschrift ", " Spitzschrift ") verfasst.
www.sta.be.chMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.