As the alarm is finished but, and so no one knew were eye again and again asked to go to the masses – and finally went.
Damit war the Party beendet (and I guess a working relationship) if that is the same from the end of the Propaganda party series, will show.
The opinions on this ranged from “what is actually going to?” about “Painful” to “That's it then probably, but now no one goes into Goya”.
zoe-delay.deWie der Alarm aber beendet wird, wusste wohl niemand und so wurden die Massen wieder und wieder zum Gehen augefordert – und gingen schließlich.
Damit war die Party beendet (und ich schätze auch ein Arbeitsverhältnis) ob das gleichzeitig aus das Ende für die Propaganda Partyreihe ist, wird sich zeigen.
Die Meinungen dazu reichten von “was ist den eigentlich los?” über “Peinlich” bis hin zu “Das wars dann wohl, jetzt geht doch niemand mehr ins Goya”.
zoe-delay.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.