Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „leafless“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

leaf·less [ˈli:fləs] ADJ

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

2013

A car is driving through an anonymous landscape, hardly anything more can be seen than the leafless trees reflected in the bonnet and the windscreen.

While the car – a Porsche – is gliding through these dismal surroundings, we can hear snatches of conversation in the off:

www.mkp-marl.de

2013

Ein Auto fährt durch eine anonyme Landschaft, von der kaum mehr zu erkennen ist als die kahlen Bäume, die sich auf Motorhaube und Frontscheibe spiegeln.

Während der Wagen – ein Porsche – durch diese triste Umgebung gleitet, hört man verschiedene Gesprächsfetzen aus dem Off:

www.mkp-marl.de

Ricardo Brey

Ricardo Brey (born 1955 in Cuba, lives in Ghent) developed for the Salzburg Kunstverein a three-part work, beginning outside the building, where forty umbrellas were hung on a still leafless tree.

After a stormy night in which many of the umbrellas were blown of the tree, the police ordered the removal of the rest.

www.salzburger-kunstverein.at

Ricardo Brey

Ricardo Brey (*1955 in Kuba lebt in Gent) entwickelte für den Salzburger Kunstverein eine dreiteilige Arbeit, beginnend vor dem Haus, wo vierzig Regenschirme auf einem noch kahlen Baum neben dem Künstlerhaus aufgehängt wurden.

Nach einer stürmischen Nacht, in der zahlreiche Schirme vom Baum gerissen wurden, mußten die restlichen darauf verbliebenen auf Aufforderung der Polizei leider abgehängt werden.

www.salzburger-kunstverein.at

They are actually the wrong pictures - wrong season, wrong place - because the story unfolds at the seaside and it clearly sounds like springtime or early summer.

The leafless alder trees and beeches, the spruces and pines covered with snow, the barely frozen brooks and lakes will allow the imagination of the listener to wander freely and allow for a certain rhythm other than if it would have been annotated.

www.inpetto-filmproduktion.de

Denn die Erzählung des Hörspiels ereignet sich an einem Meeresstrand – und die Geräusche zeigen den Frühling oder Frühsommer an.

Aber die kahlen Erlen- und Buchenhaine, die schneebedeckten Fichten und Kiefern, die halbgefrorenen Bäche und Seen lassen freien Raum für die Phantasie der Zuhörer. Sie rhythmisieren, aber sie kommentieren nicht.

www.inpetto-filmproduktion.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文