Englisch » Deutsch

Übersetzungen für „reporting date“ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch)

reporting date related phrase RECHW

Fachwortschatz

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

s business model transition to SaaS ( Software as a Service ), earnings before interest and taxes ( EBIT ) were EUR -1.0 million, down from last year ( EUR -0.4 million ).

Compared to the reporting date on 31 December 2012, the company s cash position improved significantly by EUR 5.3 million to EUR 16.0 million, and was also up year-on-year ( Q1 2012:

www.update.com

Durch den Ausbau der Personalkapazitäten und damit gestiegenen Personalkosten in der Zeit der Businessmodellumstellung in Richtung SaaS ( Software-as-a-Service ), lag das Ergebnis vor Zinsen und Steuern ( EBIT ) mit EUR -1,0 Mio. unter dem Vorjahreswert ( EUR -0,4 Mio. ).

Der Cashbestand erhöhte sich im Vergleich zum Stichtag 31. Dezember 2012 signifikant um EUR 5,3 Mio. auf EUR 16,0 Mio. und lag ebenfalls über dem Vergleichszeitraum des Vorjahres ( Q1 2012:

www.update.com

Every three years Munich Airport releases its latest workplace survey, summing up key figures on employment trends at the airport.

The latest study, which is now available, takes December 31, 2012 as the reporting date, and is based on data provided by 552 companies and public-sector employers operating at the airport.

Since the first survey in 1994, which reported a total of 15,400 airport employees, the workforce has more than doubled.

www.munich-airport.de

Alle drei Jahre veröffentlicht die Flughafen München GmbH ( FMG ) ihre neueste Arbeitsstättenerhebung, in der die wichtigsten Rahmendaten zur Beschäftigungsentwicklung am Airport zusammengefasst werden.

Die jetzt vorliegende Untersuchung bezieht sich auf den Stichtag 31. Dezember 2012 und basiert auf den Daten von 552 am Airport tätigen Unternehmen und Behörden.

Verglichen mit der ersten am neuen Münchner Flughafen durchgeführten Erhebung aus dem Jahr 1994, bei der insgesamt 15.400 Flughafenmitarbeiter registriert wurden, hat sich der Personalstand am Airport bereits mehr als verdoppelt.

www.munich-airport.de

2009 millions of € Total revenue 565 583 612 ( 4.7 ) 1,148 1,230 ( 6.7 ) 2,410 Loss from operations ( EBIT ) ( 365 ) ( 426 ) ( 344 ) ( 23.8 ) ( 791 ) ( 653 ) ( 21.1 ) ( 1,249 ) Depreciation, amortization and impairment losses ( 188 ) ( 181 ) ( 190 ) 4.7 ( 369 ) ( 449 ) 17.8 ( 833 ) EBITDA ( 177 ) ( 245 ) ( 154 ) ( 59.1 ) ( 422 ) ( 204 ) n.a. ( 416 ) Special factors affecting EBITDA ( 5 ) ( 63 ) ( 12 ) n.a. ( 68 ) ( 12 ) n.a. ( 101 ) Adjusted EBITDA ( 172 ) ( 182 ) ( 142 ) ( 28.2 ) ( 354 ) ( 192 ) ( 84.4 ) ( 315 ) Cash capex ( 109 ) ( 70 ) ( 105 ) 33.3 ( 179 ) ( 203 ) 11.8 ( 449 ) Employees ( average ) ( number ) 22,070 22,399 19,915 12.5 22,234 19,680 13.0 20,181 Of which :

Viventoa (number) 9,700 9,700 8,700 11.5 9,700 8,700 11.5 9,600 a Number of employees at the reporting date, including Vivento’s own staff and management; figures rounded.

39Interim Group management report Total revenue.

www.zwischenbericht.telekom.com

Mio. € Gesamtumsatz 565 583 612 ( 4,7 ) 1 148 1 230 ( 6,7 ) 2 410 Betriebsergebnis ( EBIT ) ( 365 ) ( 426 ) ( 344 ) ( 23,8 ) ( 791 ) ( 653 ) ( 21,1 ) ( 1 249 ) Abschreibungen ( 188 ) ( 181 ) ( 190 ) 4,7 ( 369 ) ( 449 ) 17,8 ( 833 ) EBITDA ( 177 ) ( 245 ) ( 154 ) ( 59,1 ) ( 422 ) ( 204 ) n.a. ( 416 ) EBITDA-wirksame Sondereinflüsse ( 5 ) ( 63 ) ( 12 ) n.a. ( 68 ) ( 12 ) n.a. ( 101 ) EBITDA bereinigt ( 172 ) ( 182 ) ( 142 ) ( 28,2 ) ( 354 ) ( 192 ) ( 84,4 ) ( 315 ) Cash Capex ( 109 ) ( 70 ) ( 105 ) 33,3 ( 179 ) ( 203 ) 11,8 ( 449 ) Mitarbeiter ( im Durchschnitt ) ( Anzahl ) 22 070 22 399 19 915 12,5 22 234 19 680 13,0 20 181 davon :

Viventoa (Anzahl) 9 700 9 700 8 700 11,5 9 700 8 700 11,5 9 600 a Mitarbeiter zum Stichtag, einschließlich Stammkräfte und Management, Werte gerundet.

39Konzern-Zwischenlagebericht Gesamtumsatz.

www.zwischenbericht.telekom.com

1-6 / 2013 1-6 / 2012 Change Sales in MEUR 235.4 255.7 - 7.9 % EBITDA in MEUR 68.5 77.5 - 11.6 % EBITDA margin in % 29.1 30.3 - Profit before tax ( PBT ) in MEUR 40.8 53.8 - 24.2 % PBT margin in % 17.3 21.0 - Profit after tax in MEUR 28.1 37.2 - 24.4 % EPS * in EUR 1.74 2.31 - 24.8 % Headcount * * in numbers 1540 1575 - 2.2 %

* based on average number of shares outstanding * * reporting date 30 June

end of ad-hoc-announcement = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

www.presseportal.ch

1.540 1.575 - 2,2 %

* auf Basis der durchschnittlich im Umlauf befindlichen Aktienzahl * * Stichtag 30.06.

Ende der Ad-hoc-Mitteilung = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

www.presseportal.ch

FY 2010 millions of €

a Number of employees at the reporting date, including Vivento’s own staff and management; figures rounded.

Total revenue

www.zwischenbericht.telekom.com

Gesamtjahr 2010 Mio. €

a Mitarbeiter zum Stichtag, einschließlich Stammkräfte und Management, Werte gerundet.

Gesamtumsatz

www.zwischenbericht.telekom.com

With a balance sheet of EUR 35,811,000, the equity ratio on 31st December 2011 stood at a solid 17.4 %.

On the reporting date of 31st December 2011, Biogas Nord AG had liquid assets of EUR 3,682,000, compared to EUR 2,992,000 EUR on 31st December 2010.

â € ž The figures for the financial year 2011 confirm our strategic direction, and demonstrate the sustainability of our business model and the strength of our innovative technology.

www.biogas.de

Bei einer Bilanzsumme in Höhe von 35.811 TEUR beträgt die Eigenkapitalquote zum 31. Dezember 2011 solide 17,4 Prozent.

Zum Stichtag des 31.12.2011 verfügt die Biogas Nord AG über liquide Mittel in Höhe von 3.682 TEUR nach 2.992 TEUR zum 31.12.2010.

„ Die Zahlen des Geschäftsjahres 2011 untermauern unsere strategische Ausrichtung und belegen sowohl die Nachhaltigkeit unseres Geschäftsmodells als auch die Stärke unserer innovativen Technologie.

www.biogas.de

FY 2009 millions of €

aNumber of employees at the reporting date, including Vivento’s own staff and management; figures rounded.

Total revenue

www.zwischenbericht.telekom.com

Gesamtjahr 2009 Mio. €

aPersonal zum Stichtag, einschließlich Stammkräfte und Management, Werte gerundet.

Gesamtumsatz

www.zwischenbericht.telekom.com

2009 millions of € Total revenue 565 618 ( 53 ) ( 8.6 ) 2,410 EBIT ( loss from operations ) ( 365 ) ( 309 ) ( 56 ) ( 18.1 ) ( 1,249 ) Depreciation, amortization and impairment losses ( 188 ) ( 259 ) 71 27.4 ( 833 ) EBITDA ( 177 ) ( 50 ) ( 127 ) n.a. ( 416 ) Special factors affecting EBITDA ( 5 ) - ( 5 ) n.a. ( 101 ) Adjusted EBITDA ( 172 ) ( 50 ) ( 122 ) n.a. ( 315 ) Cash capex ( 109 ) ( 98 ) ( 11 ) ( 11.2 ) ( 449 ) Number of employees ( average ) 22,070 19,445 2,625 13.5 20,181 Of which :

Viventoa 9,700 8,400 1,300 15.5 9,600 a Number of employees at the reporting date, including Vivento’s own staff and management; figures rounded.

33Interim Group management report Total revenue.

www.zwischenbericht.telekom.com

Mio. € Gesamtumsatz 565 618 ( 53 ) ( 8,6 ) 2 410 EBIT ( Betriebsergebnis ) ( 365 ) ( 309 ) ( 56 ) ( 18,1 ) ( 1 249 ) Abschreibungen ( 188 ) ( 259 ) 71 27,4 ( 833 ) EBITDA ( 177 ) ( 50 ) ( 127 ) n.a. ( 416 ) EBITDA-wirksame Sondereinflüsse ( 5 ) - ( 5 ) n.a. ( 101 ) EBITDA bereinigt ( 172 ) ( 50 ) ( 122 ) n.a. ( 315 ) Cash Capex ( 109 ) ( 98 ) ( 11 ) ( 11,2 ) ( 449 ) Anzahl Mitarbeiter ( im Durchschnitt ) 22 070 19 445 2 625 13,5 20 181 davon :

Viventoa 9 700 8 400 1 300 15,5 9 600 a Personal zum Stichtag, einschließlich Stammkräfte und Management, Werte gerundet.

33Konzern-Zwischenlagebericht Gesamtumsatz.

www.zwischenbericht.telekom.com

As at December 31, 2011, there were no loans and other financial receivables past due but not impaired.

We have no indications of impairments of loans and other financial receivables that are not past due and not impaired as at the reporting date.

For general information on financial risk and the nature of risk, see Note ( 25 ).

www.sap.com

Zum 31. Dezember 2011 gab es keine Ausleihungen und sonstigen finanziellen Forderungen, die überfällig, aber nicht wertgemindert waren.

Zum Berichtszeitpunkt liegen uns keine Anhaltspunkte für eine Wertminderung von Ausleihungen und anderen finanziellen Forderungen vor, die nicht überfällig und nicht wertgemindert sind.

Weitere grundlegende Informationen über Finanzrisiken und die Art des Risikos sind in Textziffer ( 25 ) dargestellt.

www.sap.com

The members of the Nomination Committee are the shareholder representatives in the Executive Committee ; the remaining three committees are / were each composed of two shareholder representatives and two employee representatives.

The members of the committees as of December 31, 2012 and as of the reporting date are given in chapter Supervisory Board of this annual report.

The Executive Committee of the Supervisory Board met eight times during the period under review.

geschaeftsbericht2012.volkswagenag.com

Die Vertreter der Anteilseigner im Präsidium bilden den Nominierungsausschuss ; den übrigen drei Ausschüssen gehören beziehungsweise gehörten je zwei Vertreter der Anteilseigner und der Arbeitnehmer an.

Die personelle Zusammensetzung der Ausschüsse zum 31. Dezember 2012 und zum Berichtszeitpunkt finden Sie im Kapitel Aufsichtsrat dieses Geschäftsberichts.

Das Präsidium des Aufsichtsrats traf sich im Berichtsjahr acht Mal.

geschaeftsbericht2012.volkswagenag.com

The members of the Nomination Committee are the shareholder representatives in the Executive Committee ; the remaining three committees are / were each composed of two shareholder representatives and two employee representatives.

The members of the committees as of December 31, 2012 and as of the reporting date are given on page 150 of the annual report 2012.

The Executive Committee of the Supervisory Board met eight times during the period under review.

www.volkswagenag.com

Die Vertreter der Anteilseigner im Präsidium bilden den Nominierungsausschuss ; den übrigen drei Ausschüssen gehören beziehungsweise gehörten je zwei Vertreter der Anteilseigner und der Arbeitnehmer an.

Die personelle Zusammensetzung der Ausschüsse zum 31. Dezember 2012 und zum Berichtszeitpunkt finden Sie auf Seite 150 des Geschäftsberichts 2012.

Das Präsidium des Aufsichtsrats traf sich im Berichtsjahr acht Mal.

www.volkswagenag.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文