Englisch » Deutsch

tranche [trɑ:n(t)ʃ] SUBST

1. tranche of money:

tranche
Rate f
tranche

2. tranche BÖRSE:

tranche
Tranche f fachspr

3. tranche of fish:

tranche

tranche SUBST FINMKT

Fachwortschatz

bear tranche SUBST FINMKT

Fachwortschatz
bear tranche

bull tranche SUBST FINMKT

Fachwortschatz
bull tranche

credit tranche SUBST INV-FIN

Fachwortschatz

financial tranche SUBST INV-FIN

Fachwortschatz

tranche policy SUBST FINMKT

Fachwortschatz

tranche position SUBST FINMKT

Fachwortschatz

credit tranche drawing SUBST INV-FIN

Fachwortschatz

credit tranche policy SUBST INV-FIN

Fachwortschatz

credit tranche purchase SUBST TRANSPROZ

Fachwortschatz

reserve tranche position SUBST FINMKT

Fachwortschatz

upper credit tranche SUBST INV-FIN

Fachwortschatz

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Based on the 6,883,065 Shares carrying dividend entitlement ( as at 18th December 2012 ), this corresponds to a tranche to the sum of 275,322.60 EUR ;

-The remaining tranche to the sum of 1,074,682.51 EUR should be carried forward to new account.

The Annual General Meeting 2013 will be held in Hoehr-Grenzhausen on 15th March 2013 and will resolve upon the dividend payout proposal.

www.ibs-ag.de

Auf der Basis von 6.883.065 dividendenberechtigten Stückaktien ( Stand 18. Dezember 2012 ) entspricht dies einem Teilbetrag von 275.322,60 Euro ;

-Vortrag des verbleibenden Teilbetrags in Höhe von 1.074.682,51 Euro auf neue Rechnung.

Die Hauptversammlung 2013 wird am 15. März 2013 in Höhr-Grenzhausen stattfinden und über den Dividendenvorschlag beschließen.

www.ibs-ag.de

The same problem occurred with the payment of the second tranche which was due after the submission of the interim report, dated 15th of August 1997.

Until today the second tranche has not been paid out so that the progress of the project is again endangered.

The four partners are not able to pay for the rest of the implementation of the project on their own and in advance.

www.vorpommern.de

Das selbe Problem trat mit der Bezahlung des zweiten Teilbetrages der EU auf, der nach der Verlesung des Zwischenberichtes am 15. August 1997 fällig gewesen wäre.

Bis heute ist der zweite Teilbetrag noch nicht ausbezahlt worden, so daß der Fortschritt des Projekts wieder gefährdet ist.

Die vier Partner sind nicht in der Lage für den Rest der Projektdurchführung selbst im voraus zu zahlen.

www.vorpommern.de

None of the communities would have been able to pay for the travel costs.

The same problem occurred with the payment of the second tranche which was due after the submission of the interim report, dated 15th of August 1997.

Until today the second tranche has not been paid out so that the progress of the project is again endangered.

www.vorpommern.de

Keine der beteiligten Kommunen wäre in der Lage gewesen, die Reise- und Übernachtungskosten aufzubringen.

Das selbe Problem trat mit der Bezahlung des zweiten Teilbetrages der EU auf, der nach der Verlesung des Zwischenberichtes am 15. August 1997 fällig gewesen wäre.

Bis heute ist der zweite Teilbetrag noch nicht ausbezahlt worden, so daß der Fortschritt des Projekts wieder gefährdet ist.

www.vorpommern.de

-The payout of a dividend to the sum of 0.04 EUR per Share ( previous year 0.15 EUR ).

Based on the 6,883,065 Shares carrying dividend entitlement ( as at 18th December 2012 ), this corresponds to a tranche to the sum of 275,322.60 EUR;

-The remaining tranche to the sum of 1,074,682.51 EUR should be carried forward to new account.

www.ibs-ag.de

0,15 Euro ).

Auf der Basis von 6.883.065 dividendenberechtigten Stückaktien ( Stand 18. Dezember 2012 ) entspricht dies einem Teilbetrag von 275.322,60 Euro;

-Vortrag des verbleibenden Teilbetrags in Höhe von 1.074.682,51 Euro auf neue Rechnung.

www.ibs-ag.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"tranche" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文