However, the initial volume should not be less than 250µl.
The cell suspension can be applied for sorting from 1,5 ml Eppendorf-Cups, 5 ml ( 12x75 mm ) Tubes, or 15 ml Tubes vorliegen ( additionally 50ml tubes for MoFlo und MoFlo XDP ).
Collection tubes for the target populations supplied with the recommended medium for these cells need to be provided by the customer.
www.mh-hannover.deDie Konzentration der Zellen für die Zellsortierung sollte in Abhängigkeit von Zellzahl, Zellgröße und der Tendenz der Zellen zu aggregieren zwischen 5 und 50 x 106 Zellen pro ml liegen Das Ausgangsvolumen sollte allerdings 250 µl nicht unterschreiten.
Die Zellsuspension für die Sortierung kann in 1,5 ml Eppendorf-Cups, 5 ml ( 12x75 mm ) Tubes, oder 15 ml Tubes vorliegen ( für MoFlo und MoFlo XDP zusätzlich 50 ml Tubes ).
Für die sortierten Zellen sollten Auffangröhrchen mit einem geeigneten Medium vorbereitet werden.
www.mh-hannover.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.