Latein » Deutsch

cosmos <ī> m (griech. Fw.) Eccl.

Welt

cosmoe <ōrum> m (griech. Fw.)

„Ordner“, die Kosmoi, die aus zehn Mitgliedern bestehende höchste Staatsbehörde auf Kreta

co-emō <emere, ēmī, ēmptum>

zusammenkaufen, aufkaufen [ multos equos; frumentum ]

cōmō <cōmere, cōmpsī, cōmptum> (<* co-emo, eigtl. zusammennehmen)

1. (das Haar)

ordnen, kämmen, flechten

2.

schmücken

3. Lucr.

zusammenfügen

4. (die Rede)

stilistisch ausfeilen

cōn-sūmō <sūmere, sūmpsī, sūmptum>

1.

gebrauchen, auf etw. verwenden
consumo bei, auf etw.: in m. Abl; nachkl. in m. Akk
[ pecuniam in monumento; omne tempus in litteris; aetatem in eo studio; omne aurum in ludos ]

2.

aufbrauchen, verbrauchen [ omnia tela verschießen ]

3. (Nahrung)

verzehren [ frumenta; fruges; pabulum ]

4.

verprassen, vergeuden [ patrimonia; rem familiarem; gloriam ]

5. (Zeit)

verbringen, zubringen, mit etw. ausfüllen, auch (unnütz) verstreichen lassen;
consumo Pass.
verstreichen
fast den ganzen Tag mit Spielen verbringen

6. (ein Mittel, eine Tätigkeit u. ä.)

aufwenden, aufbrauchen, erschöpfen, auch vergeblich, erfolglos aufbrauchen, verschwenden
das Maß des Mitleids erschöpfen

7.

zerreiben, ganz abreiben, zernagen, zerstören
erstickt die Stimme

8. (v. Feuer)

verzehren, (durch Feuer) vernichten, zerstören [ classem hostium incendio ]
usu im Pass. consumi incendio, flammā
durch Feuer verzehrt, vernichtet, zerstört werden

9. (Lebewesen)

aufreiben, hinraffen, umbringen, töten

cō-sp…

→ consp…

costa <ae> f

2. costae poet; nachkl. übtr

a.

(rippenartige) Seitenwände, Gerüst
(v. Trojanischen Pferd)

b.

Bauch (eines Kessels)
unter den Bauch des Kessels

cōs <cōtis> f (vgl. catus, cautes)

cos
Wetz-, Schleifstein

cosmica <ōrum> nt (griech. Fw.) Mart.

das Weltliche, Welt

chrīsmō <chrīsmāre> (chrisma) Eccl.

salben, ölen

I . con-gemō <gemere, gemuī, –> VERB intr

laut (auf)seufzen

II . con-gemō <gemere, gemuī, –> VERB trans

über etw. klagen [ mortem ]

con-vomō <vomere, vomuī, vomitum>

bespeien

Cosmus <ī> m Mart.

berühmter Kosmetikhersteller in Rom

costum <ī> nt (griech. Fw.) poet; nachkl.

Kostwurz (ind. Gewürzstaude); Kostwurzsalbe

cosmonauta <ae> m (f)

Neulatein
Kosmonaut(in)

cosmētēs <ae> m (griech. Fw.) Iuv.

Aufseher üb. Garderobe u. Schmuck einer Römerin

cosmicus <ī> m (griech. Fw.) Mart.

Weltbürger

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina