Latein » Deutsch

dis-pandō <pandere, pandī, pānsum> poet; nachkl.

ausspannen, -dehnen, -breiten

Hispānia <ae> f

Spanien (Pyrenäen-Halbinsel), geteilt in H. citerior (o. Tarraconensis) u. ulterior (Lusitania et Baetica), wobei der Ebro die Grenze bildete.
die beiden spanischen Provinzen

Hispānicus, Hispānus <a, um>

Adj zu Hispania

spanisch [ populi; gladius ]

Siehe auch: Hispānia

Hispānia <ae> f

Spanien (Pyrenäen-Halbinsel), geteilt in H. citerior (o. Tarraconensis) u. ulterior (Lusitania et Baetica), wobei der Ebro die Grenze bildete.
die beiden spanischen Provinzen

cōn-spatior <spatiārī> (spatium) Petr.

zusammen spazieren

īn-spuō <spuere, spuī, spūtum> nachkl.

hineinspeien, in, auf etw. speien [ alci in frontem; in faciem alcis ]

īnspector <ōris> m (inspicio)

Betrachter

īn-spiciō <spicere, spexī, spectum> (in-¹ u. specio)

1.

hineinschauen, auf etw. hinsehen (m. Akk o. in u. Akk)

2.

etw Geschriebenes einsehen, (nach)lesen [ libros; leges ]

3.

ansehen, betrachten, besichtigen [ signa; equos (als Käufer); venalem domum; exta Eingeweide (vom Opferschauer); viscera ]

4. MILIT

mustern [ viros; classem; arma militis ]

5.

erwägen, untersuchen, prüfen [ querelam ]

6.

kennen lernen, erkennen [ alqm propius; sententiam alcis ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina