Latein » Deutsch
Meintest du vielleicht: mare , maturo , murena und manamen

mānāmen <minis> nt (mano) spätlat

Strömung

mūrēna <ae> f (griech. Fw.)

1.

Muräne (Seefisch)

2. Plin.

schwarze Ader im Holz

I . mātūrō <mātūrāre> (maturus) VERB trans

1. (Früchte)

reif machen, zur Reife bringen [ pomum ]
maturo Pass.
reif werden, reifen

2. Verg.

rechtzeitig verrichten [ laborem ]

3.

bald zur Reife bringen, beschleunigen, schnell zur Ausführung bringen [ coepta; fugam; iter; mortem o. necem schnellen Tod bringen; insidias consuli ]

II . mātūrō <mātūrāre> (maturus) VERB intr

1.

sich beeilen [ ab urbe proficisci ]
frühzeitig kommen

2.

zu früh etw. tun

mare <ris> nt (Abl marī u. mare)

1.

Meer [ placidum; latum; nostrum das Mittelmeer; superum das Adriatische; inferum das Tyrrhenische; externum Atlantischer Ozean; angustum Meerenge ]
nicht schiffbar
zur See
zu Wasser u. zu Lande
zur See gehen
sprichw aquas in mare fundere
etw. Überflüssiges tun

2. poet; nachkl. meton.

Meer-, Seewasser

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina