Latein » Deutsch

fūmō <fūmāre> (fumus)

fumator <oris> m

Neulatein
Raucher

fūmi-fer <fera, ferum> (fumus u. fero) poet

rauchend, qualmend, dampfend [ ignes ]

madeō <madēre, maduī, –>

1.

nass sein, triefen (v. etw.: Abl) [ metu v. Angstschweiß ]

2.

(v. Speisen)
madeo poet
weich, gar sein

3.

betrunken sein

4. Ov.

schmelzen (vom Schnee)

5. poet; nachkl.

(über)voll sein (v. etw.), Überfluss haben
madeo konkr. u. übtr
(an etw.)

dē-madēscō <madēscere, maduī, –> Ov.

ganz feucht werden

im-madēscō <madēscere, maduī, –> poet; nachkl.

nass, feucht werden (von etw.: Abl)

fūmārium <ī> nt (fumus) poet

Rauchkammer

fumatrix <tricis> f

Neulatein
Raucherin

dē-sīderō <sīderāre>

2.

vermissen
auf sich warten lassen, fehlen
ich lasse auf mich warten
fehlte

3.

einbüßen, verlieren [ milites; classem ]
den Verlust der eigenen Leute tapfer ertragen
verloren gehen

fūmeus <a, um> (fumus) poet

rauchig [ flatus ]; im Rauch aufbewahrt, geräuchert [ vinum ]

I . fūmigo <-āvī, -ātum, fūmigāre> (fumus u. ago) VERB intr

rauchen, dampfen
räuchern, Räucherwerk anzünden

II . fūmigo <-āvī, -ātum, fūmigāre> (fumus u. ago) VERB trans

etw. beräuchern
mit etw. räuchern
durch Rauch schwärzen

fūmidus <a, um> (fumus) poet; nachkl.

rauchend, dampfend [ taeda; altaria ]

fūmificō <fūmificāre> (fumificus) Plaut.

räuchern

ponderō <ponderāre> (pondus)

1. poet; nachkl.

ab-, auswiegen [ granum ]

2. übtr

erwägen, beurteilen [ causas; (nach etw.: re o. ex re) omnia voluptatibus; consilia ex eventis ]

per-madēscō <madēscere, maduī, –> nachkl.

1.

ganz nass werden, triefen

2. übtr

erschlaffen [ deliciis ]

dē-rādō <rādere, rāsī, rāsum> vor- u. nachkl.

1.

abschaben, -reiben

2. (capillum ex capite u. bl. caput)

das Haar abscheren

ē-moderor <ēmoderārī> Ov.

ermäßigen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina