Latein » Deutsch

glūbō <glūbere, (glūpsī, glūptum)> vorkl.; poet

1.

abschälen [ grana de cortice herausschälen ]

2.

sich abschälen, Rinde abstoßen

3. übtr

jmd. berauben

glaber <bra, brum> nicht klass.

glatt, unbehaart, kahl

glūten <tinis> nt nicht klass.

Leim

gluttiō <gluttīre>, glūtiō <glūtīre>

hinunterschlürfen, verschlingen [ epulas ]

glūtinō <glūtināre> (gluten)

1. Plin.

(zusammen)leimen [ chartas ]

2. MED

fest verheilen machen
glutino Pass.
sich schließen

mulier <eris> f

1.

Frau; Ehefrau

2. (als Schimpfw. v. einem Mann)

mulier Plaut.
Memme

libīdō, lubīdō (altl.) <dinis> f (libet)

1.

Begierde, Lust, Verlangen, Reiz (nach etw.: Gen) [ voluptatum; ulciscendi; sanguinis Blutdurst ]
Lust an den Waffen haben

2.

sinnliche Lust, Sinnlichkeit, Genusssucht, Ausschweifung, Lüsternheit

3.

Willkür, Belieben, Laune, Zügellosigkeit [ suffragandi; iudicum ]
nach Laune, nach Belieben

glaciēs <ēī> f (verw. m. gelu)

1.

Eis
glacies im Pl
Eisfelder

2. Lucr. übtr

Sprödigkeit, Härte [ aeris ]

coluber <brī> m, colubra <ae> f

Schlange, Natter

salūbris <e>, salūber <bris, bre> (salus)

1.

der Gesundheit zuträglich, heilsam, gesund(heitsfördernd) [ natura loci; regio; somnus erquickend; caelum ]

2. übtr

heilsam, zuträglich, vorteilhaft (für: Dat) [ consilium; iustitia ]

3.

kräftig, stark [ corpora; exercitus ]

4. übtr

tauglich, vernünftig, gut

nūbi-fer <fera, ferum> (nubes u. fero) Ov.

1.

Wolken tragend [ Appenninus ]

2.

Wolken bringend [ noti ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina