Latein » Deutsch

I . index <indicis> (indico¹) SUBST m u. f

1.

Anzeiger(in), Angeber(in) [ sceleris ]

2.

Verräter, Spion
v. keinem angezeigt

3. (v. Sachen)

index meton.
Anzeige, Anzeichen, Kennzeichen

4.

Zeigefinger

5.

Titel [ libri ]; Aufschrift (auf einem Gemälde, einer Statue)

6.

Inhalt(sangabe) [ legis ]

7. vor- u. nachkl.

Verzeichnis, Register, Katalog [ philosophorum; rerum gestarum ]
Sachregister

8. Ov.

Probierstein

II . index <indicis> (indico¹) ADJ (v. Sachen)

anzeigend, angebend, verratend [ digitus Zeigefinger ]

in-dō <dere, didī, ditum>

1.

hineintun, -stecken, -geben, -setzen, -legen [ venenum potioni; in aquam salem; alqm lecticae ]

2. vor- u. nachkl.

an o. auf etw. legen, setzen, anlegen, beigeben [ castella rupibus erbauen auf; ignem in aram; vincula; pontes darüberschlagen; alci custodes beigeben ]

3. (Namen)

indo übtr
beilegen, geben (von, nach etw.: ex o. ab)

4. Tac.

einführen [ novos ritus ]

5. Tac. (Affekte u. Ä.)

einflößen, verursachen, bewirken (alci alqd) [ sociis iram; alci odium ]

induō <induere, induī, indūtum> (vgl. exuo)

1.

etw. anziehen, anlegen [ alci tunicam; loricam; sibi torquem; galeam aufsetzen; anulum anstecken; alci insignia Bacchi; scalas über die Achsel nehmen o. den Kopf durch die Leiter stecken; umeris purpuram; arma alci; übtr beluae formam hominum ]
m. etw. angetan o. bekleidet

2.

sich in etw. kleiden o. hüllen
se induere übtr (in alqd)
in etw. (hinein)geraten, sich verwickeln in [ in laqueos ]
sich in etw. (hinein)stürzen, in etw. fallen, an etw. hängen bleiben [ hastis; mucrone sich in das Schwert stürzen ]

3. übtr

m. etw. umgeben, bedecken, versehen [ animum bonis artibus ]

4.

jmdm. etw. zuteilen, beilegen [ sibi cognomen; alci speciem latronis jmd. als Räuber auftreten lassen ]

5. ((sibi) alqd)

etw. annehmen, anlegen, sich etw. aneignen [ spem; personam iudicis die Rolle des Richters spielen ]

induī

Perf v. induo

Siehe auch: induō

induō <induere, induī, indūtum> (vgl. exuo)

1.

etw. anziehen, anlegen [ alci tunicam; loricam; sibi torquem; galeam aufsetzen; anulum anstecken; alci insignia Bacchi; scalas über die Achsel nehmen o. den Kopf durch die Leiter stecken; umeris purpuram; arma alci; übtr beluae formam hominum ]
m. etw. angetan o. bekleidet

2.

sich in etw. kleiden o. hüllen
se induere übtr (in alqd)
in etw. (hinein)geraten, sich verwickeln in [ in laqueos ]
sich in etw. (hinein)stürzen, in etw. fallen, an etw. hängen bleiben [ hastis; mucrone sich in das Schwert stürzen ]

3. übtr

m. etw. umgeben, bedecken, versehen [ animum bonis artibus ]

4.

jmdm. etw. zuteilen, beilegen [ sibi cognomen; alci speciem latronis jmd. als Räuber auftreten lassen ]

5. ((sibi) alqd)

etw. annehmen, anlegen, sich etw. aneignen [ spem; personam iudicis die Rolle des Richters spielen ]

in-deceō <decēre, – –> Plin.

übel anstehen (alqm)

indi-dem ADV (< * inde-dem, vgl. idem)

ebendaher, ebenfalls aus [ Thebis; Ameriā ]

ind-igeō <igēre, iguī, –> (indu u. egeo)

1.

an etw. Mangel haben (m. Gen o. Abl)
indigeo abs.
bedürftig sein
Bedürftige

2.

bedürfen, nötig haben, brauchen (m. Gen o. Abl) [ consilii alcis; pecuniā ]

3.

nach etw. verlangen [ auri ]

I . indiges1 <Gen. etis> (vgl. indigena) ADJ

einheimisch; altrömisch

II . indiges1 <Gen. etis> (vgl. indigena) SUBST m

einheimischer Heros, Stammvater [ Aeneas ]

ind-olēs <is> f (indu u. alo)

1.

angeborene, natürliche Beschaffenheit

2.

Naturanlage, Charakter, Begabung, Talent [ virtutis o. ad virtutem angeborene Tüchtigkeit ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina