Latein » Deutsch

num-ne

→ num

Siehe auch: num

I . num PARTIKEL Fragepartikel

2. indir.

num
ob (nicht), ob wohl (nicht), ob etwa (nicht)

II . num ADV

nūtō <nūtāre> (Frequ. v. nuo)

1.

(zu)nicken, winken

2.

schwanken, wanken
schwebte in so großer Gefahr

3.

in seinem Urteil schwanken

4. nachkl.

in der Treue wanken, unzuverlässig sein

nūtus <ūs> m (nuo)

1.

das Nicken, Winken

2. übtr

Wink, Wille, Aufforderung, Befehl
nach jmds. Willen
auf den Wink jmds.

3.

Zustimmung

Aetna <ae>, Aetnē <ēs> f

1.

der Ätna, Vulkan auf Sizilien; nach dem Mythos befand sich in seinem Innern die Werkstatt des Vulcanus, der hier m. den Zyklopen Jupiters Blitze schmiedete

2.

Stadt am Fuß des Ätna

nūtriō <nūtrīre>, nūtrior <nūtrīrī> (Imperf auch nūtrībam) Verg.

1.

(er)nähren, füttern [ alqm lacte ]

2.

säugen

3.

auf-, großziehen, erziehen

4.

pflegen, warten, gedeihen lassen [ corpora; capillos; flores; damnum naturae durch Pflege beseitigen ]

5.

fördern, hegen [ carmen; pacem ]

nunci-ne

→ nuncne

jetzt?

nūtrīx <īcis> f (nutrio)

1.

Ernährerin, Amme
Kornkammer

2. im Pl Cat.

Brüste

3. übtr

Nährerin, Förderin [ oratoris ]

nūtrīmen <minis> nt Ov.

→ nutrimentum

Siehe auch: nūtrīmentum

nūtrīmentum <ī> nt (nutrio)

1. Sg u. Pl nachkl.

Nahrung(smittel), Ernährung

2. nachkl. übtr

Nahrung [ sollicitudinis ]

3. im Pl nachkl.

das Aufziehen, Erziehung

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina