Latein » Deutsch

Campānus <a, um> ADJ, Campāns <pantis> (Campania)

kampanisch, capuanisch

campana <ae> f spätlat

Glocke

Campānī <ōrum> m

Einw. v. Campania: Kampaner, Capuaner

rāmentum <ī> nt, rāmenta (poet; nachkl.) <ae> f (rado) Plaut.

Stückchen, Splitter [ ligni; ferri; auri ]

lampas <padis> f (griech. Fw.) (Akk Sg auch lampada; Akk Pl auch lampadas)

1.

lampas poet
Leuchte, Fackel, Kerze
enden ihre Lebensbahn

2. poet übtr

Glanz, Schimmer, Schein, Licht [ Phoebea Sonnenlicht, Sonne ]

3. poet meton.

Leuchter

4. Sen.

Meteor

lampada <ae> f vorkl.; spätlat

→ lampas

Siehe auch: lampas , lampas

lampas <padis> f

Neulatein
Glühbirne

lampas <padis> f (griech. Fw.) (Akk Sg auch lampada; Akk Pl auch lampadas)

1.

lampas poet
Leuchte, Fackel, Kerze
enden ihre Lebensbahn

2. poet übtr

Glanz, Schimmer, Schein, Licht [ Phoebea Sonnenlicht, Sonne ]

3. poet meton.

Leuchter

4. Sen.

Meteor

I . rapāx <Gen. pācis> (rapio) ADJ

1. poet

reißend, raffend [ ventus; amnes; ignis wild um sich greifend ]; auch als Beiname der 21. Legion = die reißend Schnelle, alles mit sich Fortreißende

2. (m. Gen) übtr

fähig, sich etw. anzueignen

3.

raubgierig, räuberisch (v. Lebewesen u. Sachen) [ lupus; Orcus; mors ]

4.

habsüchtig, gierig [ domina ]

II . rapāx <Gen. pācis> (rapio) SUBST m

Räuber

radiāns <iantis> SUBST (radiō) m

Sonne

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina