Latein » Deutsch

schoenobatēs <ae> m (griech. Fw.) Iuv.

Seiltänzer

cōn-sternō1 <sternere, strāvī, strātum>

1.

bestreuen [ iter floribus ]

3.

über-, verdecken, aus-, belegen [ cubile purpurea veste; nidum mollibus plumis; naves mit einem Verdeck versehen ]

4. übtr

bedecken, besäen [ maria classibus; amnem navigiis ]

5.

nieder-, umwerfen

cōnstāns <Gen. antis> (consto)

1. (in bzw. von der Denk- u. Handlungsweise)

fest, standhaft, beständig, ausdauernd, unwandelbar, charakterfest
hartnäckig

2. (v. Sachen)

fest (stehend), ruhig [ gradus; vultus ]

3. (v. Bewegungen)

stetig, unwandelbar, gleich-, regelmäßig, beständig, sich gleich bleibend [ motus lunae; reversio stellarum ]

4. (v. Zuständen)

beständig, ununterbrochen [ pax ]

5. (v. der Rede)

gleichmäßig, harmonisch, konsequent durchgeführt [ oratio ]

6. (v. Angaben, Meinungen, Gerüchten u. ä.)

übereinstimmend, in Einklang stehend

I . scholasticus <a, um> (griech. Fw.; schola) vor- u. nachkl. ADJ

1.

Schul- [ lex ]

2.

rhetorisch

3. spätlat

scholastisch

II . scholasticus <ī> (griech. Fw.; schola) vor- u. nachkl. SUBST m

1.

Lehrer der Rhetorik, Rhetor

2.

Gelehrter, Grammatiker

3.

Schüler, Student (bes. der Rhetorik)

4. spätlat

Scholastiker; Ordensgeistlicher

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina