Polnisch » Deutsch

lama1 <Gen ‑my, Pl ‑my> [lama] SUBST f

1. lama ZOOL:

Lama nt

2. lama kein Pl (tkanina):

Lamee m

lampas <Gen ‑a, Pl ‑y> [lampas] SUBST m (obszycie)

I . łamać <‑mie; Imperf łam perf z‑> [wamatɕ] VERB trans

4. łamać (pokonywać):

5. łamać TYPO (formować kolumny):

6. łamać KUNST (dodawać innej barwy):

II . łamać <‑mie; Imperf łam perf z‑> [wamatɕ] VERB refl

3. łamać geh:

4. łamać ugs (załamywać się):

den Kopf hängen lassen übtr ugs
halt die Ohren steif! übtr ugs

6. łamać przest (dzielić się):

III . łamać <‑mie; Imperf łam> [wamatɕ] VERB unpers (sprawiać ból)

lamer <Gen ‑a, Pl ‑erzy> [lamer] SUBST m abw COMPUT

lamus <Gen ‑a, Pl ‑y> [lamus] SUBST m

lamaizm <Gen ‑u, loc ‑zmie, kein Pl > [lamaism] SUBST m REL

lambada <Gen ‑dy, Pl ‑dy> [lambada] SUBST f MUS

lamować <‑muje> [lamovatɕ] VERB trans

1. lamować (obszywać):

2. lamować TECH:

lampart <Gen ‑a, Pl ‑y> [lampart] SUBST m ZOOL

laminat <Gen ‑u, Pl ‑y> [laminat] SUBST m meist Pl TECH

łamacz <Gen ‑a, Pl ‑e> [wamatʃ] SUBST m

1. łamacz TYPO (pracownik drukarni):

2. łamacz TECH (kruszarka):

3. łamacz ANAT (ząb u zwierząt):

łamaga <Gen ‑gi, Pl ‑gi> [wamaga] SUBST f lub m dekl jak f w lp ugs (oferma)

lampka <Gen ‑ki, Pl ‑ki> [lampka] SUBST f

2. lampka (kieliszek: wina):

Glas nt

lambda <Gen ‑dy, Pl ‑dy, Gen Pl lambd> [lambda] SUBST f (grecka litera)

lament <Gen ‑u, Pl ‑y> [lament] SUBST m

lameta <Gen ‑ty, Pl ‑ty> [lameta] SUBST f geh

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski