Polnisch » Französisch

Übersetzungen für „namysł“ im Polnisch » Französisch-Wörterbuch

(Springe zu Französisch » Polnisch)

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Polnisch
Bezpośredność poznawcza to takie poznawcze ujęcie danego przedmiotu, w którym poznawany jest on bez udziału czynników nieprzezroczystych, takich jak sądy, rozumowania czy namysł dyskursywny.
pl.wikipedia.org
Połączone w jedną całość różnorodne elementy autor starał się opatrzyć jakąś refleksją ogólniejszej natury, skłaniającą np. do namysłu nad sensem życia.
pl.wikipedia.org
Łączy się to z namysłem nad powinnością publikowania nie tyle wszystkich, co jakichkolwiek zebranych treści.
pl.wikipedia.org
Po krótkim namyśle esesmani postanowili rozstrzelać także owych pięciu zakładników, gdyż uznali, że ich oszczędzenie uniemożliwiłoby zachowanie zbrodni w tajemnicy.
pl.wikipedia.org
W roku 2018 autor przeformułował swój malarski idiom, aby w narracyjnych kompozycjach malarskich zawrzeć konceptualny namysł nad napięciami wytwarzanymi pomiędzy słowem i obrazem.
pl.wikipedia.org
Francuzka wyrzuca ów sznurek, jednak po namyśle decyduje się go wyciągnąć ze śmietnika i wysuszyć.
pl.wikipedia.org
Często robi rzeczy bez namysłu, ale jeśli chodzi o sprawy poważne, używa sprytu.
pl.wikipedia.org
Po namyśle postanawia tymczasowo zawiesić swój związek i odkryć własną drogę.
pl.wikipedia.org
Następny etap jej budowy polega na namyśle, w jaki sposób rozważana istota ma wylistowane cechy prezentować.
pl.wikipedia.org
W ramach sprzeciwu, podjęto szerszy namysł nad takimi kwestiami, jak etyka badawcza, problem władzy oraz znaczenie i rola obiektywizmu w procesie wytwarzania wiedzy.
pl.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"namysł" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski