Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Mediziner“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Me·di·zi·ner(in) <-s, -> [mediˈtsi:nɐ] SUBST m(f)

1. Mediziner (Arzt):

Mediziner(in)
Mediziner(in)
physician form
der Jargon der Mediziner

2. Mediziner (Medizinstudent):

Mediziner(in)
medic ugs

Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

der Jargon der Mediziner

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Er wählte wie sein Vater den Arztberuf.

»Wie viele bedeutende Mediziner war von Esmarch nur ein höchst mittelmäßiger Schüler, der nach heutigen Maßstäben niemals zum Medizinstudium zugelassen worden wäre, so wie später etwa Billroth oder Sauerbruch«, schreibt Professor Christian Andree in einem Artikel über die Geschichte der Klinik für Unfallchirurgie.

www.uni-kiel.de

He followed his father into the medical profession.

"Like many eminent doctors, von Esmarch was a very mediocre pupil who would never have been allowed to study medicine by the standards of today, just like Billroth and Sauerbruch after him", writes Professor Christian Andree in an article about the history of the Trauma Surgery Unit.

www.uni-kiel.de

Doch nicht nur aus China, auch aus anderen alten Kulturen sind Schriftstücke, aber auch Gerätschaften erhalten geblieben, die einwandfrei auf die Anwendung der Aromatherapie hinweisen.

Aber erst gegen Ende der dreißiger Jahre des 20. Jahrhunderts wurde der Begriff " Aromatherapie " von dem französischen Chemiker René Maurice Gattefossé geprägt, der die Chemie der Duftstoffe intensiv erforschte und sehr eng mit Medizinern zusammenarbeitete.

www.beauwell.com

But not only from China also from other old cultures documents but also other equipment has remained which faultlessly points to the application of the aromatherapy.

But first at the end of the thirties of the 20th century the concept " aromatherapy " was coined by the French chemist René Maurice Gattefossé which investigated the chemistry of the scents intensively and cooperated very closely with doctors.

www.beauwell.com

27.05.2013 Immunität und Autoimmunität

Freiburger Biologen und Mediziner beteiligen sich an einem neu bewilligten Sonderforschungsbereich zum Thema B-Zellen.

[mehr]

www.bioss.uni-freiburg.de

27 May 2013 Immunity and Autoimmunity

Freiburg biologists and doctors are participating in a new collaborative research center on B cells.

[More]

www.bioss.uni-freiburg.de

In 2011 ist er als Projekt Manager zu Imec für die Entwicklung medizintechnischer Geräte zur Fernüberwachung von Patienten gestossen.

Aufgrund eines intensiven Austauschs mit Kardiologen und Medizinern hat er den dringenden Bedarf einer einfachen, mobilen, aber dennoch klinisch akkuraten EKG Technologie erkannt, um kritische Herzzustände frühzeitig zu monitorieren – SmartCardia!

Dr. Murali ist Autor eines Buches und Co-Autor mehrerer Buchkapitel, Patente und mehr als 50 Publikationen.

www.helbling.ch

In 2011, he joined Imec, a nanotechnology center, as Program Manager for medical devices and remote patient monitoring systems.

Based on interactions with cardiologists and medical doctors, he identified the need for a simple, mobile, but yet clinically accurate ECG device that gives quick diagnosis of hazardous heart conditions – SmartCardia!

Dr. Murali has authored a book, co-authored several book chapters, patents and published more than 50 papers in his field.

www.helbling.ch

Insgesamt 37 deutsche Ärzte verschiedenster Fachbereiche arbeiten ehrenamtlich für CHC.

Dreimal pro Monat fliegen die engagierten Mediziner nach Kenia, um für jeweils drei Tage mittellose Patienten zu behandeln.

Seit 2008 haben sie rund 1.700 Einsatztage vor Ort geleistet.

www.lufthansagroup.com

A total of 37 German doctors from the most varied fields of medicine work in an honorary capacity for CHC.

Three times a month meanwhile, the doctors involved fly to Kenya for three days each to treat the needy patients.

Since 2008 they have registered a total of around 1,700 days in Kenya.

www.lufthansagroup.com

Knorpelzellen

Generell erfordert das Forschen an der Schnittstelle zwischen Lebens- und Materialwissenschaften sowie die Weiterentwicklung von Erkenntnissen aus der Grundlagenforschung zu klinischen Therapien eine enge interdisziplinäre Zusammenarbeit von Naturwissenschaftlern, Medizinern und Ingenieuren.

Hierfür bietet Tübingen mit seinem breiten Spektrum an universitären Einrichtungen und außeruniversitären Forschungseinrichtungen ein für Deutschland einzigartiges Umfeld.

www.regmed.uni-tuebingen.de

cartilage cell

In general, research at the interface between the life sciences and material sciences as well as the further development of insights gained in basic research into clinical therapies, requires the close interdisciplinary cooperation of natural scientists, medical doctors and engineers.

Tübingen and its broad spectrum of university and non-university research institutions, offers a unique environment for working in such a way.

www.regmed.uni-tuebingen.de

Zu Beginn hat sich die medizinische Forschung nur zögernd des neuen Gerätes bedient.

Mit der Entdeckung der Körperzellen, der krankheitsbedingten Gewebeveränderungen und der Mikroorganismen aber befassen sich die Mediziner intensiv mit mikroskopischen Untersuchungen.

Albert Mahler-Lee ( 1911 – 2000 ) hat sich zeitlebens mit dem Lichtmikroskop befasst und eine einmalige Sammlung von Instrumenten aus drei Jahrhunderten geschaffen.

www.vet.uzh.ch

Medical research was slow to embrace the new device at the start.

However, with the discovery of body cells, disease-related changes in tissue and micro-organisms, doctors start to conduct microscopic examinations more readily.

Albert Mahler-Lee ( 1911 – 2000 ) used the light microscope all his life and amassed a unique collection of instruments spanning three centuries.

www.vet.uzh.ch

Jährlich steigen rund 500 Absolventen allein in Deutschland direkt oder als Trainee ein, über 500 Praktikanten sammeln jährlich Berufserfahrung in verschiedenen Bereichen des Konzerns.

Von Wirtschaftswissenschaftlern, Mathematikern, Aktuaren über IT-Spezialisten, Juristen bis zu Medizinern und Kunstsachverständigen teilen alle die gleiche Vision: die stärkste Finanzgemeinschaft aufzubauen.

Die Allianz Deutschland AG

www.bwl.uni-mannheim.de

s various departments.

Everyone, from economists, mathematicians and actuaries, to IT specialists and lawyers, to doctors and art experts, shares the same vision - to build up the strongest financial community.

Allianz Deutschland AG

www.bwl.uni-mannheim.de

Denn es gibt nur wenige wissenschaftliche Veröffentlichungen aus dieser Zeit.

»In den Ferien ist er immer zu seinem Bruder, dem Mediziner Hans Buchner, nach München gefahren und hat dort mit Hefepresssaft gearbeitet«, sagt Professor Roland Schauer, Emeritus am Biochemischen Institut.

www.uni-kiel.de

s time at Kiel, as there are only few scientific publications dating from this era.

"He always went to Munich to stay with his brother, the physician Hans Buchner, during his holidays, where he worked on yeast juice", says Professor Roland Schauer, Emeritus Professor at the Institute for Biochemistry.

www.uni-kiel.de

Institut für Klinische Epidemiologie und angewandte Biometrie

Unser interdisziplinäres Team (Mathematiker, Statistiker, Biologen, Sozialwissenschaftler, Mediziner) unterstützt Angehörige der Medizinischen Fakultät Tübingen bei der Planung und Auswertung von wissenschaftlichen Versuchen und Studien.

Sie finden uns in der Silcherstr. 5.

www.medizin.uni-tuebingen.de

Institute for Clinical Epidemiology and Applied Biometry

Our interdisciplinary team (mathematicians, statisticians, biologists, social scientists and physicians) supports members of the faculty of the University of Tübingen/Medical School in the planning and evaluation of scientific experiments and studies.

We are located at Silcherstr.

www.medizin.uni-tuebingen.de

Nachhaltige Standortentwicklung durch Synergieeffekte der biomedizinischen Forschung

Die letzten Jahre haben gezeigt, dass innovative Technologien nur interdisziplinär mit dem Know-How von Medizinern, Biotechnologen und Ingenieuren etabliert werden können.

Am Standort Lübeck sind die Voraussetzungen für biotechnologische Forschung durch die Nähe und Vernetzung von Universität, Klinik und Fachhochschule besonders optimal.

www.emb.fraunhofer.de

Sustainable location development achieved through synergistic effects of biomedical research

Recent years have shown that innovative technologies can only be established in an interdisciplinary way with know-how from physicians, biotechnologists and engineers.

At the Lübeck location, conditions for biotechnological research are especially optimal owing to the proximity and interconnectedness of the university, hospital and university of applied sciences.

www.emb.fraunhofer.de

Auch für die Dokumentation bietet » Endorama « Vorteile :

Statt einer einzelnen Aufnahme kann der Mediziner das Panoramabild in die Patientenakte heften, denn dieses enthält die gesamten Untersuchungsergebnisse und dokumentiert zudem, dass die Blase lückenlos untersucht wurde.

25 Bilder pro Sekunde

www.iis.fraunhofer.de

‘ Endorama ’ also provides advantages even when it comes to documentation and records :

Instead of a single image or a video fi le, the physician can stitch together the panoramic image into the patient fi les, because this image depicts the entire investigative fi ndings and additionally documents that the bladder was studied seamlessly.

25 images per second

www.iis.fraunhofer.de

Denn es gibt nur wenige wissenschaftliche Veröffentlichungen aus dieser Zeit.

» In den Ferien ist er immer zu seinem Bruder, dem Mediziner Hans Buchner, nach München gefahren und hat dort mit Hefepresssaft gearbeitet «, sagt Professor Roland Schauer, Emeritus am Biochemischen Institut.

www.uni-kiel.de

s time at Kiel, as there are only few scientific publications dating from this era.

"He always went to Munich to stay with his brother, the physician Hans Buchner, during his holidays, where he worked on yeast juice ", says Professor Roland Schauer, Emeritus Professor at the Institute for Biochemistry.

www.uni-kiel.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Mediziner" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文