Deutsch » Englisch

Übersetzungen für „Orthografie“ im Deutsch » Englisch-Wörterbuch (Springe zu Englisch » Deutsch)

Or·tho·gra·fie <-, -n> [ɔrtograˈfi:, Pl ɔrtograˈfi:ən] SUBST f

Orthografie
Orthografie
orthography no Art, no Pl fachspr

Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Für die Frage, wie sich diese Zusammenhänge in der Entwicklung von Schulleistungen niederschlagen, gibt es aber bisher wenig empirische Evidenz.

Das Design von EIKA erlaubt es, dies längsschnittlich zu analysieren, wobei sowohl Zusammenhänge zwischen unterschiedlichen Domänen (Deutsch und Mathematik) als auch zwischen Fähigkeiten innerhalb einer Domäne (Leseverständnis und Orthografie) betrachtet werden können.

Welche Bedeutung haben kognitive und motivationale Personenmerkmale für die Schulleistungsentwicklung in der Sekundarstufe I?

www.ipn.uni-kiel.de

However, there is only little empirical evidence about the extent to which this relation is also reflected in the development of academic achievement.

The design of EIKA makes it possible to conduct longitudinal analyses of these relations: specifically, reciprocal effects between achievement in different domains (German and mathematics) as well as reciprocal effects between achievement within a domain (reading comprehension and spelling) can be investigated.

How important are cognitive and motivational student characteristics for achievement growth in lower secondary school?

www.ipn.uni-kiel.de

© LEO GmbH

Während es sich der Duden-Verlag bei der Orthografie noch erlauben kann, sein Quasi-Monopol auch im Internet kostenpflichtig zu vermarkten, ist dies bei anderen Dienstleistungen kaum noch möglich.

www.goethe.de

© LEO GmbH

While Duden can still allow itself to charge a fee for its quasi-monopoly on spelling on the internet, this is hardly possible anymore in the case of other services because many web services have become serious competitors.

www.goethe.de

Im Fach Deutsch wurden die Kompetenzbereiche „ Lesen – mit Texten und Medien umgehen “ und „ Zuhören “ getestet.

Ein Teil der Schülerinnen und Schüler hat zusätzlich auch Aufgaben zum Kompetenzbereich „Orthografie“ bearbeitet.

In Mathematik wurden alle fünf in den Bildungsstandards beschriebenen Kompetenzbereiche untersucht.

www.iqb.hu-berlin.de

listening and reading.

Some of the students were also given items on spelling.

The mathematics test covered all five content areas set out in the educational standards:

www.iqb.hu-berlin.de

elexiko – ein Online-Wörterbuch zur deutschen Gegenwartssprache

Der Schwerpunkt des Online-Wörterbuchs elexiko liegt auf der Beschreibung von Bedeutung und Verwendung der Stichwörter, daneben gibt es auch Angaben zur Orthografie, zur Worttrennung sowie grammatische Informationen. elexiko wird korpusgestützt und auf der Grundlage einer linguistischen Konzeption in verschiedenen Modulen ausgebaut.

Es ist eines der Wörterbücher, die in OWID veröffentlicht werden.

multimedia.ids-mannheim.de

Participants

The main focus of the online dictionary elexiko is the description of the meaning and use of headwords. It also includes information on spelling and word division, as well as grammatical information. elexiko is a corpus-based dictionary constructed in different modules according to an underlying linguistic conceptualisation.

It is one of the dictionaries published in OWID.

multimedia.ids-mannheim.de

Magische Blume motiviert zum Weitermachen Anhand eines bewährten Fünf- ­ ‐Schritte- ­ ‐Konzepts werden die Kinder in jeder Lektion mit spannenden Lernspielen motiviert und belohnt.

Sie lernen Orthografie und Aussprache der neuen Wörter, testen ihr frisch erworbenes Vokabular und werden zum Weitermachen angespornt.

Eltern können sich auf einen Blick über den Fortschritt ihrer Kinder informieren – der magisch wachsende Garten, in den die Kinder wie in eine andere Welt eintauchen, blüht jedes Mal, wenn sie etwas gelernt haben.

www.busuu.com

Based on a proven, specially developed five- ­ ‐step approach, each lesson engages, rewards and motivates children through a range of exciting educational games.

These use spelling and phonetics to introduce and teach words, before testing children on their newly acquired vocabulary and inspiring them to continue.

Parents can easily monitor their child's progress at a glance using the magical growing garden, which adds to the feeling of another world and delights children as it flourishes every time they learn something.

www.busuu.com

Für gedruckte Publikationen oder Marketingtexte empfehlen wir das Vier-Augen-Prinzip, d. h. die Übersetzung wird von einem zweiten Übersetzer Korrektur gelesen.

Dadurch wird der Text nochmals akribisch hinsichtlich Vollständigkeit, Orthografie, Grammatik, einheitlicher Terminologie, Leserfreundlichkeit und Stil geprüft.

www.argus.ch

We recommend that translations of printed publications and marketing texts are proofread by a second translator.

This ensures that the text is checked carefully for completeness, spelling, grammar, consistent terminology, readability and style.

www.argus.ch

T = Testzeitpunkt.

Für die Leistungsmessung in den Bereichen Mathematik, Lesen und Orthografie wurden curricular valide Instrumente eingesetzt.

www.ipn.uni-kiel.de

M = measurement point.

Curricularly valid standardized tests assessed achievement in mathematics, reading, and spelling.

www.ipn.uni-kiel.de

Auf unsere Lektoren können Sie sich verlassen.

Sprachgefühl, Orthografie, Grammatik und Interpunktion sind ihre Fachgebiete.

Übersetzung in folgende Sprachen

www.adverbum-berlin.de

You can count on our editors.

Language, spelling, grammar, and punctuation are their specialties.

Translation into following languages

www.adverbum-berlin.de

Mehrsprachige Zweit-Übersetzer korrigieren jede Art von Text in allen unseren Arbeitssprachen.

Wir berichtigen nicht nur Tipp- und Schreibfehler, sondern achten auch auf Satzbau, Grammatik, Formulierungen, Interpunktion und Orthografie.

Bereits übersetzte Texte werden auf Übersetzungsfehler und sprachliche Unstimmigkeiten kontrolliert und gegebenenfalls geändert.

www.lingua-world.de

Multilingual secondary translators proof read every type of text in all of our offered languages.

We don ’ t just correct typing and spelling mistakes, we also pay close attention to sentence structure, grammar, formulation, punctuation, and orthography.

The already translated texts are checked for translating mistakes and linguistic incongruities and corrected accordingly.

www.lingua-world.de

Überprüfung von sprachlicher Richtigkeit

Einhaltung von Orthografie und Interpunktion

Grammatikalische Richtigkeit

www.gfachuebersetzung.de

Review of linguistic accuracy

Adherence to orthography and punctuation

Grammatical accuracy

www.gfachuebersetzung.de

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"Orthografie" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文