Deutsch » Italienisch

Gesetzlosigkeit <-, -en> SUBST f

Reizlosigkeit <Reizlosigkeit> SUBST f

Nutzlosigkeit <-> SUBST f

Schutzlosigkeit <Schutzlosigkeit> SUBST f

Herzlosigkeit <-, -en> SUBST f

1. Herzlosigkeit:

2. Herzlosigkeit (Unbarmherzigkeit):

Glanzlosigkeit <Glanzlosigkeit, -en> SUBST f

1. Glanzlosigkeit:

2. Glanzlosigkeit fig :

Ratlosigkeit <-, -en> SUBST f

Mutlosigkeit <-> SUBST f

Besinnungslosigkeit <Besinnungslosigkeit> SUBST f

Schmerzlosigkeit <Schmerzlosigkeit> SUBST f

besitzlos ADJ

Besitzlose <-n, -n> SUBST m

Tonlosigkeit <Tonlosigkeit> SUBST f

1. Tonlosigkeit (Ausdruckslosigkeit):

2. Tonlosigkeit MED :

afonia f

Arglosigkeit <-, -en> SUBST f

Ehelosigkeit <-, pl > SUBST f

Endlosigkeit <Endlosigkeit, -en> SUBST f

1. Endlosigkeit (Unendlichkeit):

2. Endlosigkeit (Grenzenlosigkeit):

Maßlosigkeit <-> SUBST f

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Der Anfang dafür konnte 1863 mit vier Schwestern gemacht werden, die sich durch private Gelübde zu Besitzlosigkeit, hingebender Arbeit und zum gemeinschaftlichen Gebet verpflichteten und eine Ordenstracht erhielten.
de.wikipedia.org
Die Regeln legten weiterhin unbedingten Gehorsam, Besitzlosigkeit und Eingliederung in den Tagesablauf fest.
de.wikipedia.org
Für Stiftsherren gilt das Gebot der Besitzlosigkeit nicht.
de.wikipedia.org
Leere Taschen und speziell leere Hosentaschen stehen als Synonym für Armut und Besitzlosigkeit.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski