Deutsch » Niederländisch

ˈrä·chen1 [ˈrɛçn̩] VERB trans

rächen

ˈrä·chen2 [ˈrɛçn̩] VERB refl

rächen
sich an jdm rächen

ˈRa·chen <Rachens, Rachen> [ˈraxn̩] SUBST m

1. Rachen (Schlund):

Beispielsätze für rächen

sich an jdm rächen

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Alternativtitel des Filmes ist Wer rächt meine Tochter.
de.wikipedia.org
Da er nun seine Schwester gerächt hat und damit das einzige Ziel seines Lebens erreicht ist, begeht er Suizid.
de.wikipedia.org
Aus Wut möchte er sich rächen und schmiedet einen Plan.
de.wikipedia.org
Bei seiner Verhaftung verspricht er, sich an der jungen Ermittlerin zu rächen.
de.wikipedia.org
Mit Hilfe dieser will sie sich an den Urvampiren rächen.
de.wikipedia.org
Das humorreiche Spiel handelt von Weltraum-Hühnern, die sich aus Rache für die Tierquälerei auf der Erde an den Erdenbewohnern rächen wollen.
de.wikipedia.org
Daraufhin kehrt er zurück, um ihn zu rächen.
de.wikipedia.org
Sie will sich an der Seekönigin rächen, die ihren Mann in eine Muschel verwandelt hat.
de.wikipedia.org
Dies sollte sich beinahe rächen, da die Algerier nach dem Seitenwechsel offensiv mutiger agierten und sich so mehrere Torchancen erspielten.
de.wikipedia.org
Im Gegenteil, viele Siedler rächten sich genauso gewalttätig an den katholischen Iren, wenn sie Gelegenheit dazu bekamen.
de.wikipedia.org

"rächen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Italiano | Polski