Deutsch » Portugiesisch

Übersetzungen für „hochschlagen“ im Deutsch » Portugiesisch-Wörterbuch (Springe zu Portugiesisch » Deutsch)

I . durch|schlagen VERB trans

II . durch|schlagen VERB refl

durchschlagen sich durchschlagen irr:

vor|schlagen VERB trans

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERB trans

4. schlagen GASTRO:

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERB intr

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERB refl

schlagen sich schlagen:

ab|schlagen VERB trans irr

2. abschlagen (Angriff, Stoß):

geschlagen [gəˈʃla:gən]

geschlagen pp von schlagen:

Siehe auch: schlagen

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERB intr

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERB refl

schlagen sich schlagen:

I . um|schlagen VERB trans

umschlagen irr (Ärmel):

II . zu|schlagen irr VERB intr

1. zuschlagen +sein (Tür, Fenster):

3. zuschlagen (bei Auktion):

I . an|schlagen irr VERB trans

1. anschlagen (Notiz):

2. anschlagen (beschädigen):

3. anschlagen MUS:

dar

II . an|schlagen irr VERB intr +sein

1. anschlagen (anprallen):

2. anschlagen (wirken):

3. anschlagen SPORT:

I . auf|schlagen irr VERB trans

1. aufschlagen (Buch, Augen):

2. aufschlagen (Ei, Nuss):

3. aufschlagen (mit Gewalt):

II . auf|schlagen irr VERB intr irr +sein

1. aufschlagen (Preis):

2. aufschlagen SPORT:

3. aufschlagen (aufprallen):

fehl|schlagen VERB intr

I . überschlagen* VERB trans irr

1. überschlagen (schätzen):

2. überschlagen (Seite):

II . zerschlagen*1 VERB refl

I . aus|schlagen irr VERB trans

1. ausschlagen (Zähne):

2. ausschlagen (Teppich):

3. ausschlagen (bekleiden):

4. ausschlagen (Angebot):

II . aus|schlagen irr VERB intr +haben o sein

1. ausschlagen (Zeiger, Pendel):

2. ausschlagen (Pferd):

3. ausschlagen (Knospen):

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Der Rückschlageffekt bzw. Rückstoßeffekt (englisch kick back effect) ist ein Rück- und Hochschlagen einer Kettensäge, wenn mit der Spitze der Sägeschiene geschnitten wird.
de.wikipedia.org
Die Kleidung der aktiven Schützen bestand vielmehr aus einem erbsengrünen Anzug und einem Jägerhut, dessen Krempe rechtsseitig hochgeschlagen war.
de.wikipedia.org
Die seitlichen Lappen sind hochgeschlagen und der Säule anhaftend, der mittlere Lappen biegt sich herab.
de.wikipedia.org
Die unteren Ränder können für ein angenehmes Raumklima im Sommer hochgeschlagen werden.
de.wikipedia.org
Die niedrige Laufachse verringert das Hochschlagen im Schuss, die Trapezvisierung soll schnelle Zielerfassung ermöglichen sowie die Trefferlage verbessern.
de.wikipedia.org
Der Hutrand bleibt lange Zeit eingerollt und kann später bisweilen hochgeschlagen sein.
de.wikipedia.org
Dadurch wird die Kupplung durch Gleiseinrichtungen hochgeschlagen und kann eine in diesem Moment unbelastete Kupplung auswerfen.
de.wikipedia.org
Dadurch wirkt der Rückstoß sehr geradlinig in die Hand des Schützen und beugt einem Hochschlagen der Waffe vor.
de.wikipedia.org
Diese wurde auf ein geringes Rückstoßverhalten hin optimiert und verkürzt, allerdings zeigt sich dadurch im Direktvergleich ein minimal stärkeres Hochschlagen der Waffe beim Feuern.
de.wikipedia.org
Durch diesen Höhenversatz zwischen dem Wirkungsvektor des Rückstoßes und der Schusshand kommt es bei Revolvern in der Regel zu einem stärkeren Hochschlagen der Mündung als bei vergleichbaren Pistolen.
de.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português