In der dritten Handelsperiode sollen Überzuteilungen für die Industrie durch anspruchsvolle Vergleichswerte – sogenannte Benchmarks – und die quantitative bzw. qualitative Beschränkung der Nutzung von Projektkrediten vermieden werden.
Bei der Festlegung der Benchmarks für die kostenlose Zuteilung ab 2013 sollten dementsprechend Ausnahmen vermieden werden, um eine erneute Überzuteilung zu verhindern und Anreize für eine strukturelle Dekarbonisierung zu gewährleisten.
Gleichzeitig sollte die Nutzung von CDM-Zertifikaten aus fragwürdigen Projekten zukünftig nicht mehr zugelassen werden.
www.oeko.deIn the third trading period of the EU ETS the over-allocation to industry is to be avoided through the use of ambitious benchmarks and the quantitative and qualitative restriction on the use of certain CDM credits.
Renewed over-allocation should be prevented by making no exceptions to the benchmarks for free allocation from 2013 onwards.
It is expected that this will also provide incentives for the structural decarbonisation of industry.
www.oeko.deMöchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?
Sende uns gern einen neuen Eintrag.Hier kannst du uns Verbesserungen dieses PONS-Eintrags vorschlagen:
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen?
Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.