Deutsch » Latein

Anlage SUBST f

1. (Veranlagung, Begabung)

indoles <-lis> f
ingenium nt
natura f

2. (Park)

horti mpl

3. (Beigefügtes)

additamentum nt

Notlage SUBST f

necessitas <-atis> f
angustiae fpl
in angustiis esse

Grundlage SUBST f

fundamentum nt
fundamenta iacere alcis rei

Kläranlage SUBST f

cloaca f

Stereoanlage SUBST f

apparatus <-us> m stereophonicus

Sachlage SUBST f

res <rei> f
causa f
quae cum ita sint

Lebenslage SUBST f

condicio <-onis> f vitae

Gelage SUBST nt

convivium nt

Plage SUBST f

vexatio <-onis> f
tormentum nt

Zulage SUBST f (Gehaltszulage)

augmentum nt salarii

Ablage SUBST f

depositorium nt

Klage SUBST f

1. (Wehklage)

querela f
questus <-us> m
lamentatio <-onis> f

2. (Beschwerde)

querela f de
querimonia f Gen, de [de tantis iniuriis; acceptae cladis]

3. (Anklage)

accusatio <-onis> f
accusare alqm
queri

Anklage SUBST f

accusatio <-onis> f
accusare alqm alcis rei

Auflage SUBST f

1. (eines Buches u.Ä.)

editio <-onis> f
omnia exemplaria divendita sunt

2. (Bedingung, Verpflichtung)

condicio <-onis> f
obligatio <-onis> f
obligare alqm, ut ...

Beilage SUBST f

1. (Buchbeilage)

appendix <-icis> f

2. GASTR

pulpamentum nt

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina