Latein » Deutsch

trāmes <mitis> m (trans u. meo)

1.

Quer-, Seitenweg [ occultus ]

2. poet; nachkl.

übh. Weg, Pfad, Gang, Lauf, Flug

Athamās <mantis> m

Sohn des Aeolus, Gatte der Nephele, Kinder aus dieser Ehe: Phrixus u. Helle; später verheiratet m. der Kadmustochter Ino; ihre gemeinsamen Kinder: Melicertes u. Learchus

Thalēs <ētis [o. is] > m

Philosoph aus Milet (erste Hälfte 6. Jahrh. v. Chr.), einer der Sieben Weisen, bekannt durch den „Satz des Thales“, der aber in der Antike auch Pythagoras zugeschrieben wurde.

famēs <mis> f

1.

Hunger
verhungern
Hunger leiden
durch Aushungern
stillen

2.

Hungersnot

3. Ter.; Mart.

Armut

4.

Dürftigkeit (im Ausdruck)

5. poet; nachkl.

Begierde, Gier, Verlangen (nach etw.: m. Gen) [ argenti ]

termes <mitis> m poet; nachkl.

abgeschnittener Zweig [ olivae ]

tarmes <mitis> m (tero) Plaut.

Holzwurm

thalamēgus <ī> f (griech. Fw.) Suet.

Gondel

Thaumās <antis> m

Vater der Iris u. der Harpyien

Chremēs <ētis> m

der mürrische Geizhals in der att. Komödie

Thyamis <idis> m

Fluss u. Vorgebirge in Epirus

Thasus <ī> f

Insel im Ägäischen Meer an der thrak. Küste, ber. wegen ihres Marmors

comes <mitis> m u. f (com u. eo²)

1.

Begleiter(in), Gefährte, Teilnehmer(in) (an etw.: m. Gen) [ fugae ]

2. im Pl

Gefolge (bes. des Prätors u. Feldherrn)

3. poet; nachkl.

Erzieher, Lehrer

4. poet; nachkl.

Hofmeister

5. spätlat; mlt.

Graf, Vasall [ stabuli Marschall; palatii Pfalzgraf ]

fōmes <mitis> m (foveo) poet; nachkl.

Zündstoff, Zunder

līmes <mitis> m

1.

Rain, Querweg, Grenzlinie (zwischen zwei Äckern o. Weinbergen), Grenzweg
Aus dem „Grenz“weg zwischen zwei Grundstücken wurde in der röm. Kaiserzeit die Reichs„grenze“ in Form einer Grenzbefestigung mit Wällen, Gräben, Palisaden, Wachtürmen u. Kastellen. Der obergerman.-rätische Limes (bis 260) verlief vom Rhein (Rheinbrohl) über Westerwald, Taunus (Saalburg) zum Neckar, über Schwäb. Alb (Aalen) u. Fränk. Alb (Gunzenhausen) bis an die Donau bei Kelheim. Ebenfalls ein Limes in Nordengland

2. nachkl.

befestigte Grenzlinie, Grenze, Grenzwall, Limes [ limitem scindere ]

3. Ov. übtr

Unterschied

4.

(Feld-)Weg, Straße [ Appiae; acclivis; transversus Seitenweg; fluminis Flussbett; sectus Tierkreis ]
dieselben Mittel gebrauchen

palmes <mitis> m (palma¹) poet

Zweig [ arboris ]; Rebschössling; Weinstock

Thamyrās <ae>, Thamyris <ridis> m

thrak. Sänger, Erfinder einer besonderen Form der Kithara, der im Wettstreit m. den Musen unterlag u. geblendet wurde

thesis <is> f (Akk -in, Abl -ī) (griech. Fw.) nachkl.

1. RHET

Annahme, These

2. METRIK

Senkung der Stimme ( ↮ arsis: Hebung)

Tamesis <is>, Tamesa <ae> m

Fluss in Britannien, j. Themse

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina