Latein » Deutsch
Meintest du vielleicht: eho , rho , oho , veho , echo , Echo , Atho und Otho

oho INTERJ Kom.

oho
oho!

rhō nt undekl.

rho
der griech. Buchstabe rho (ρ)

eho, ehodum INTERJ Kom.

eho
he!, heda!, holla!, hör mal!

Othō <ōnis> m röm. cogn.

1.

Volkstribun 67 v. Chr., dessen Gesetz den Ritterzensus auf 400 000 Sesterzen festsetzte u. den Rittern die ersten 14 Sitzreihen im Theater zuwies.

2.

röm. Kaiser im Dreikaiserjahr 69 n. Chr.

Athōs, Athōn, Athō <ōnis> m (Dat -ō; Akk ōnem u. -ō[n ]; Abl -ō)

der Berg Athos auf der Chalkidike

Ēchō <Ēchūs> f

böotische Waldnymphe

ēchō <ēchūs> f (griech. Fw.)

Widerhall, Echo

I . vehō <vehere, vēxī, vectum> VERB trans

1.

fahren, führen, tragen, bringen, ziehen [ uxorem plaustro; parentes suos; reticulum panis umero; praedam; übtr alqm ad summa jmd. zu höchsten Ehren führen ]
fahren, reiten, segeln [ (in) curru; (in) equo; pisce; in essedo; (in) navi; puppe; parva rate; per urbem; per aequora; equo citato ad hostem auf den Feind lossprengen; trans aethera o. per aëra fliegen ]

3.

jmdm. etw. zuführen [ militi frumentum ]

II . vehō <vehere, vēxī, vectum> VERB intr nur Part. Präs u. Gerundium

fahren, reiten, sich tragen lassen

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina