Latein » Deutsch

ad-ōrō <ōrāre>

1.

anbeten, verehren, bewundern [ deos; Ennium ]

2.

flehend anrufen, anflehen (m. ut)

3.

etw. erflehen [ pacem ]

4.

anreden

adōria, adōrea <ae> f (adoro)

Kampf-, Siegespreis, Siegesruhm

adōrea

→ adoria

Siehe auch: adōria

adōria, adōrea <ae> f (adoro)

Kampf-, Siegespreis, Siegesruhm

adōrātiō <ōnis> f (adoro) nachkl.

Anbetung

ad-ōrnō <ōrnāre>

1.

ausrüsten

2.

etw. ausstatten, m. etw. versehen [ maria praesidiis ]

3.

schmücken, zieren [ alqm insigni veste ]

ad-orior <orīrī, ortus sum> (sich zu etw. erheben, sich gegen etw. aufmachen)

1.

angreifen [ urbem vi; tribunum gladiis ]

2.

jmd (m. Bitten, Drohungen u. a.) angehen

3.

etw. unternehmen

adōreus <a, um> (ador)

aus Spelt

adortus

P. P. Akt. v. adorior

Siehe auch: ad-orior

ad-orior <orīrī, ortus sum> (sich zu etw. erheben, sich gegen etw. aufmachen)

1.

angreifen [ urbem vi; tribunum gladiis ]

2.

jmd (m. Bitten, Drohungen u. a.) angehen

3.

etw. unternehmen

ad-rādō <rādere, rāsī, rāsum>

(Haar, Bäume) stutzen, scheren

ador nt (nur im Nom u. Akk)

Dinkel, Spelt (Weizenart)

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina