Latein » Deutsch

spērābilis <e> (spero) Plaut.

(was) zu erhoffen (ist) [ salus ]

superābilis <e> (supero)

übersteigbar [ murus ]
superabilis übtr
bezwingbar, besiegbar [ Romani; caecitas heilbar ]

venerābilis <e> (veneror)

verehrungswürdig, ehrwürdig

verberābilis <e> (verbero¹) Plaut.

der die Peitsche verdient

miserābilis <e> (miseror)

1. pass.

beklagenswert, kläglich, jämmerlich [ aspectus ] (m. Sup.)
zu sehen

moderābilis <e> (moderor) Ov.

gemäßigt

numerābilis <e> (numero) poet

zählbar; leicht zählbar, klein [ populus ]

tolerābilis <e> (tolero)

1.

erträglich, leidlich [ poëta; poena ]

dēsīderābilis <e> (desidero)

1.

wünschenswert

2.

unvergesslich

exsuperābilis <e> (exsupero) Verg.

überwindbar

īn-superābilis <e>

1.

unübersteigbar, ungangbar [ Alpium transitus ]

2. poet; nachkl. übtr

unüberwindlich [ fatum unentrinnbar; valetudo unheilbar ]

admīrābilitās <tātis> f (admirabilis)

Bewunderungswürdigkeit
Bewunderung erregen

innumerābilitās <tātis> f (innumerabilis)

zahllose Menge [ atomorum ]

sevēritās <ātis> f (severus)

Ernst, Strenge [ iudicis; iudiciorum; censoria ]

sevēritūdō <dinis> f vorkl.

→ severitas

Siehe auch: sevēritās

sevēritās <ātis> f (severus)

Ernst, Strenge [ iudicis; iudiciorum; censoria ]

aequiperābilis <e> (aequipero) (m. Dat)

vergleichbar [ diis ]

in-vulnerābilis <e> (in-² u. vulnero) Sen.

unverwundbar [ hostis; übtr animus ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina