Latein » Deutsch

Cinyrās <ae> m

1.

König v. Zypern, Vater des Adonis u. der Myrrha

2.

assyrischer König

I . intrā ADV nachkl.

innerhalb, innen
Komp interius
mehr nach innen, weiter drinnen

II . intrā PRÄP b. Akk

1. (räuml.)

a.

innerhalb
im Bereich des Ozeans

b. b. Verben der Bewegung

in … hinein

2. (zeitl.)

innerhalb, binnen, vor Ablauf
mitten im Jugendalter

3. übtr

a.

innerhalb, beschränkt auf
nur m. Worten
in seinem Stand

b.

unter, weniger als [ intra centum ]

vīnea <ae> f (vinum)

1.

Weinberg, -garten
Winzer

2. nicht klass.

Weinstock

3. MILIT

(nach Art einer Weinlaube gebautes) Schutzdach (der Belagerer geg. Geschosse)

vīneus <a, um> (vinum)

Wein-

nostrās <Gen. ātis> (noster)

aus unserem Land, inländisch, (ein)heimisch [ philosophi; nummus ]

vinctus

P. P. P. v. vincio

Siehe auch: vinciō

vinciō <vincīre, vinxī, vinctum>

1.

schnüren, binden, fesseln [ manūs post tergum; alqm trinis catenis ]

2.

gefangen nehmen [ civem Romanum ]

3. übtr

fesseln

4. übtr

binden, verpflichten [ alqm matrimonio; eum donis ]

5. poet; nachkl.

umschnüren, umbinden, umwinden [ suras cothurno alte; tempora floribus ] umgeben [ digitum anulo ]
deren Hörner m. Binden umwunden sind

6. übtr

befestigen, schützen [ oppida praesidiis ]

7. RHET (Worte, Sätze u. Ä.)

verbinden [ verba; membra orationis numeris ]

8.

hemmen, einschränken, beschränken [ omnia severis legibus; linguam lähmen ]

9. poet

bezaubern [ hostiles linguas ]

vīnōsus <a, um> (vinum)

1.

betrunken

2.

trunksüchtig [ senex; convivium b. dem viel Wein getrunken wird ]

3. nachkl.

weinartig [ sucus; odor Weingeruch ]

tiāra <ae> f, tiārās <ae> m (griech. Fw. oriental. Herkunft) poet; nachkl.

Tiara, Turban

Mithrās, Mithrēs <ae> m

pers. Lichtgott, später als Sonnengott (= Sol invictus) in Rom verehrt u. über das ganze Reich verbreitet; zahlreiche Altäre haben sich auch im röm. Germanien gefunden.

vīlitās <ātis> f (vilis)

1.

geringer Preis [ annonae ]
bei den billigsten Preisen

2. vor- u. nachkl. übtr

Wertlosigkeit; Geringschätzung [ sui ]

intrō1 ADV (intra)

in-trahō <trahere, trāxī, tractum> nachkl.

schleifen, schleppen [ gressūs ]

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Schicke es uns - wir freuen uns über dein Feedback!

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina